Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Doee"s
Altre domande riguardo "Doee"
Q:
Doee this sound natural?
Talking to strangers and shaking hands are a little out of the ordinary thing in Korea.
Talking to strangers and shaking hands are a little out of the ordinary thing in Korea.
A:
I already answered this but still writing this message for points 🤑.
Q:
Doee this sound natural?
1. My friends are very lively and have a lot of energy, so wherever they go, they act as a mood maker/a life of the party and liven up the place with their cheerful jokes.
2. They mix well and get along wherever they go.
3. They engage well in conversations.
1. My friends are very lively and have a lot of energy, so wherever they go, they act as a mood maker/a life of the party and liven up the place with their cheerful jokes.
2. They mix well and get along wherever they go.
3. They engage well in conversations.
A:
the other comment has perfect corrections. A written grammar note: There should be a period between energy and so, and a comma after so. Personally, I would also add "always" before "the life of the party" for a bit more emphasis and fullness to the sentence
"My friends are very lively and have a lot of energy. So, wherever they go, they're always the life of the party and liven up the place with their cheerful jokes."
"My friends are very lively and have a lot of energy. So, wherever they go, they're always the life of the party and liven up the place with their cheerful jokes."
Q:
Doee this sound natural?
"I couldn't help but stare at him for a while because he looked so much like my old classmate."
"I couldn't help but stare at him for a while because he looked so much like my old classmate."
A:
yes:)
Q:
Doee this sound natural?
“I’m about to go hoop. Do you want to come along?”
“I’m about to go hoop. Do you want to come along?”
A:
I'm about to go hoop ❌
I'm about to go shoot some hoops ✅
I'm about to go shoot some hoops ✅
Q:
Doee it sound okay nowadays to say " I'll give you a buzz when I get there."? sembra naturale?
A:
"I'll give you a buzz when I get there." is another term for "I'll give you a call when I get there." :)
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
doee
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- Che cosa significa “Ho dato la mia tessera sanitaria per l’aggiornamento “ Is this sentence cor...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- Come si dice in Italiano? Come si dice in italiano “pływać”?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande suggerite