Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Argument"s

Il significato di "Argument" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa they had an argument and he STORMED OFF?
A: To walk away mad
Q: Che cosa significa I add the argument?
A: 「このポイントを入れます。」

例えば、ディスカッションをしている時、何かのポイントがあれば、"I add the argument that this is not a safe method." みたいなことが言えます。

「このポイントを(ディスカッションに)加えます」みたいな意味です。
Q: Che cosa significa You will never get the *f*** you money* by winning arguments.?
A: "F-you-money" means a huge amount of money... Enough to tell anyone (your boss or business partners in particular) "f-you" and not care about the consequences.
Q: Che cosa significa to present legal arguments?
A: Ah, sorry, my mistake! It means to present the arguments that you will use in court, or maybe you are in court presenting in front of a judge or jury
Q: Che cosa significa Obama’s best argument, however, is not the fine print but the fact that the deal is better than any other realistic course of action.?
A: "然而,奥巴马的最佳立论不是保留条款,而是事实上该合约比其他任何现实的行动方针更好。"

Frasi esempio "Argument"

Q: Mostrami delle frasi esempio con for arguments sake .
A: Just to consider an alternative to something being discussed. I know you want to go to Stanford, but just for the sake of argument, let's talk about what some of the other schools you got into have to offer.
Q: Mostrami delle frasi esempio con there are both arguments for and against 〜.
A: There are both arguments for and against abortion.

There are both arguments for and against immigration.

There are both arguments for and against whether America should side with Canada in their quarrel with Saudi Arabia.
Q: Mostrami delle frasi esempio con argument .
A: I don't think many people use argument in daily speech (at least not at my school) but here you go:
-Geef een argument bij je mening
-Hij had heel overtuigende argumenten

You could also make a verb out of it: beargumenteren
-Beargumenteer je antwoord bij deze vraag

Parole simili a "Argument" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra argument e quarrel e dispute ?
A: Quarrel is a less intense argument. You and I might disagree and be unable to convince the other, but we don't start shouting at each other. A dispute is an ongoing disagreement or issue. A lawsuit would called a dispute. They are used somewhat interchangeably with the exception of quarrel. I don't hear it very often. It might be more common in other places.
Q: Qual è la differenza tra have an argument e have a fight ?
A: Argument is similar to fight but using sentences without harming each other.
Q: Qual è la differenza tra argument e discussion ?
A: Both are fine, but have different meanings. A discussion usually is calm, and both people are sharing ideas. An argument is often angry, and the people don't try to understand each other.
Q: Qual è la differenza tra 1. I think that his argument is to mean that there should be no one to blame. e 2. I think that his argument would mean that there should be no one to blame. ?
A: @Pioushope It could be understood, but you wouldn’t hear anyone say that or even write that. You could also simply write: ‘’I think that his argument means/meant that no one is to blame.’’.
Q: Qual è la differenza tra argument e dispute ?
A: From what I know, 'argument' is a more common term, whilst 'dispute' is a more formal term.

They are *synonyms*, which means that they have the same definition.



•Argument - an exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.

"I've had an argument with my father"



•Dispute - a disagreement or argument.

"a territorial dispute between the two countries"



As seen above, they mean the same, but 'dispute' is usually used when describing more formal issues.

Traduzionde di "Argument"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? However, my argument of it is that If you go to museum you can see and feel the real object therefore you will hardly forget about it and it may drives your interest more. (Please correct it)
A: It is hard to correct without some context, but I will try!

"However, my argument FOR it is that If you go to A museum you WILL BE ABLE TO see and feel the real object, AND you will PROBABLY NEVER forget about it. It may EVEN drive your interest EVEN more."

Feel free to ask about any of the corrections I made. Also because you asked how to say it in English I attached audio of me saying it too, tho I'm not sure if you actually wanted that ^^; XD
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? argument
A: Hope this helps :)
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 「◯◯と△△という2つの観点から説明したいと思います」(used on argument )
A: I would like to explain from the two viewpoints ◯◯ and △ △
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? "¿Amigos?"

(after an argument with your friend, when you excused him) in Spanish we say "¿Amigos?" and the other person says "¡Amigos!" and all is OK again.

I don't know how to say it in English, perhaps you say the same, but using another words
A: friends?
friends!
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? いつまでたっても平行線をたどる which is like an endless argument in which both sides of the parties constantly try to stand for themselves and don't come to an agreement
A: A slightly formal way to say that would be:

They both argued for their entrenched positions.

They each argued for their entrenched opinions.

They argued their positions, neither side would compromise.

Both parties argued unwillinng to see the other sides argument.

Something that may be a little closer to the Japanese sentence may be:

Neither side would meet in the middle.

My Japanese is poor sorry if wrong.

#日本 #日本語 💜🎌📚🎓💯✅頑張って!☺

Altre domande riguardo "Argument"

Q: I agree with your argument that dolls allow people to escape from reality, in the same way which modern people tend not to accept becoming adult along with the social responsibilities, running off to cuteness by either obtaining cute things or becoming the cute object itself.
I think this argument is very similar to the last week topic, cuteness, with a clear change of the target people becoming from young women to (likely to be) middle aged men, especially those who have a sense of social troubles; hikikomori and/or salarymen. sembra naturale?
A: I agree with your argument that dolls allow people to escape from reality, in the same way which modern people tend not to accept becoming adult along with the social responsibilities, running off to cuteness by either obtaining cute things or becoming the cute object itself.
I think this argument is very similar to last week's topic, cuteness, with a clear change of the subjects from young women to, most likely, middle aged men, especially those who have some social troubles; hikikomori and/or salarymen.
Q: "What I present here is a particular partisan argument in the full knowledge that someone else working in the same field(s) would present the argument differently, if not present a different argument altogether."

I don't know what the part 'if not~altogether'. What do the part and the whole sentence mean?
A: It is giving a completely different scenario. So if the first part is not true completely, then the second part might be true.

So the meaning is, They believe a person will give a slightly different argument, and if not slightly, then a completely different argument. There is no possibility for a similar or the same argument
Q: He sets out some powerful arguments which will shape our thunking for years to come.
>>> in this sentence, I don't get it 'which shape our~~~~' I mean what'll be coming for years? what does it mean?
A: Shape our thinking means it will create a image in our minds or brains. Practically it is saying that the person gives such good arguments that it changes people's mind or thinking
Q: This argument was, I suppose, all part of their getting more aggressive with each other as they lived together longer. sembra naturale?
A: This argument was, I suppose, also a part of them getting more aggressive to each other as they were living together longer.
^if the argument is the cause for them to be more aggressive to each other
please correct if wrong
Q: Suppose you have had an argument with you boyfriend, and you are not talking for days. He calls you repeatedly and asks you to forgive him and give him another chance.

What do you call his action in English? I have found "to make an overture" but I don't know if I can use it or not!
A: "groveling" "begging me to take him back" "trying to make up" (make up is another word for reconciliation)

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

argument

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite