Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Bento"s
Il significato di "Bento" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa Bento finished the November friendlies strong by defeating Uzbekistan 4-0. ?
A:
Bento beat Uzbekistan (place I think) by 4 points or by 4 games. It is saying Bento finished November really well.
Q:
Che cosa significa Bento?
A:
It’s a Japanese lunchbox. Kind of like these. Yum!
Altre domande riguardo "Bento"
Q:
I made a Bento after a long time. sembra naturale?
A:
I made Bento. It's been a long time since I made it.
Q:
Bento is Japanese culture.
Onigiri is most popular in Bento.
Best place of eating Bento is outside.
We like to bring Bento for various ivent.
Like a "OHANAMI(Cherry blossom viewing)". sembra naturale?
Onigiri is most popular in Bento.
Best place of eating Bento is outside.
We like to bring Bento for various ivent.
Like a "OHANAMI(Cherry blossom viewing)". sembra naturale?
A:
A bento (box lunch) is part of Japanese culture. Onigiri (rice balls) are the most popular in Bentos. The best place to eat a bento is outside. We like to bring bentos to various events, such as Ohanami (Cherry blossom viewing).
Q:
Bento has long been exist since 16 century
sembra naturale?
sembra naturale?
A:
“Bento has existed since the 16th century.” “16th” can also be written as “sixteenth”.
Q:
I sometimes bring Bento box and water bottle to work place for lunch. sembra naturale?
A:
It is natural, but sounds a bit technical. This is because of "Bento box", "(water) bottle" and "work place". (Putting "sometimes" after "I" also has this affect on tone.) "Bento box" is, of course, something more specific than, for example, "box lunch" and can be like saying "chicken burrito" as opposed to just "burrito" in a casual context.
If you want to sound more casual, you can say: "Sometimes, I bring a Bento box and water to work for lunch."
If you want to sound more casual, you can say: "Sometimes, I bring a Bento box and water to work for lunch."
Q:
Look at that. They're selling Bento from all over Japan on wagons.
あれ見て。ワゴンセールで日本全国のお弁当売ってるよ。
sembra naturale?
あれ見て。ワゴンセールで日本全国のお弁当売ってるよ。
sembra naturale?
A:
We normally don't say "on wagons." A better thing to say would probably be "in carts" or "stands." Hope this helps. :)
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
bento
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? How do you say dog
- Come si dice in Italiano? this morning I am unsure what to do today
- Quando si deve usare il verbo "derivare" e quando il verbo "venire"? Sono sinonimi?
- Qual è la differenza tra tieni e prego ?
- Per favore😢🧡🙏🏽 Lo scorso anno abbiamo deciso di....... ( Partecipare) nel corso Perché "Aver p...
Newest Questions (HOT)
- Che cosa significa Boh 🤷♀️ ?
- Che cosa significa sottrarre a ?
- Per favore correggete 🥰🥰🧡🧡 Un'associazione di volontariato locale ha indetto un bando per un pos...
- Come si dice in Italiano? che cosa significa accaduto in Italia
- Why are there so many racists in Italy? In Germany, where racism is severe, immigrants use a lot ...
Domande suggerite