Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Bunch"s

Il significato di "Bunch" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa I just ran a bunch of errands
What does this sentence mean in Korean??
A: 저는 금방 많은 처리해야 한 일을 끝냈어요.
Q: Che cosa significa bunch?
A: "Bunch" significa literalmente "um monte".

Por exemplo:
"a bunch of reasons" -> "um monte de motivos"
"a bunch of people" -> "um monte de pessoas"

Se for utilizado como um verbo, significa "amontoar":

"I bunched the grapes together."
"Eu amontoei as uvas todas juntas."

That's it! ^^
Q: Che cosa significa A bunch of geese were going to town on our gummy worms.?
A: "Going to town" is a casual phrase that can mean attacking viciously. It really just means to do something with vigor or excitement.
Q: Che cosa significa bunch?
A: Many or a lot of something.

A bunch of dogs. Many dogs.

A bunch of food. A lot of food.

Hope I helped! :)
Q: Che cosa significa i got bunch of things to do. does this mean I have bunch of things to do? then, why is it used the past tense in the first sentence? ?
A: Because it's present perfect: "I have got/I've got" , in spoken speech you sometimes lose an auxiliary, leaving just "I got"
The meaning is quite similar to "I have" in present simple

Frasi esempio "Bunch"

Q: Mostrami delle frasi esempio con a bunch of.
A: I went to a concert with a bunch of friends and it was really fun.

I have a bunch of homework to do, so I don’t think I’ll be able to come.

I just saw a bunch of birds fly overhead. I wonder where they’re going.
Q: Mostrami delle frasi esempio con a bunch of.
A: both. But “a lot” is easier to use
Q: Mostrami delle frasi esempio con whole bunch of.
A: A whole bunch as an American idiom would imply "A whole lot, very much."
For example - I like going to water parks a whole bunch.

A whole bunch as an expression would mean a lot of something.
For example - On the table was a whole bunch of food.

Both of these are mostly used in America. British English would use "A lot"
- There was a lot of food on the table.
- I like water parks a lot.
Q: Mostrami delle frasi esempio con a bunch of.
A: 1. We have a bunch of bananas at home.
2. She has a bunch of dresses.
3. That sure is a bunch of lemons you got there.
Q: Mostrami delle frasi esempio con bunch up.
A: Example :
1. All the socks are bunched up together in the drawer.
2. Let's all bunch up (or huddle) together.

Parole simili a "Bunch" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra You can find a bunch of cafes there. e You can find a bunch of cafes over there. ?
A: They can be interchangeable however a lot of the time, using "over there" indicates the cafes are nearby. By just using "there" you could be far away from the cafes or close to them.
Q: Qual è la differenza tra bunch e bundle ?
A: A bunch of = a lot of
A bundle of = a group of

Sentences with the words as verbs:
I always bundle up in the winter because it is really cold.
(因为冬天很冷,所以我穿很多衣服)
There was no room to sit, so everyone was bunched up next to each other.
(没有地方坐、所以大家挤成一团)
Q: Qual è la differenza tra I would like to eat a bunch of banana e I want to eat a bunch of banana ?
A: There is no difference. Though
"I would like/want to eat a bunch of bananas" would sound more correct as 'a bunch' indicates that there is more than one banana therefore we have to use the plural 'bananas'.
Q: Qual è la differenza tra a bunch of times e a lot of times ?
A: They have the same meaning, though using "a lot" in English is more common
Q: Qual è la differenza tra bunch e pack e pile e set ?
A: A bunch is a group of things that are connected 'a bunch of grapes'
A pack is a group of things that have been packaged together 'a pack of cards'
A pile is a group of things stacked on top of each other 'a pile of wood'
A set is a group of of something that are supposed to remain together 'a chess set'

Traduzionde di "Bunch"

Q: Come si dice in Inglese (Regno Unito)? is correct if i say:
i've a bunch of apple
A: I have a bunch of apples (plural!) But it’s unusual to use ‘bunch’ with apples. I have a bunch of bananas. But maybe a bag of apples or a few apples.

A bunch implies a sense of holding a rough amount of something. A bunch of bananas could be 4, 5, 6… a bunch of people is more than 3 or 4 but maybe less than 10. It’s a very vague amount. A bunch of hair is when you pull a few parts of the hair (usually two) into ‘tails’ that you tie with an elastic band or a ribbon, like young school girls often have.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? a bunch of flowers, a bundle of flowers, what's the difference?
A: A lot of people would say "bunch", but there are also a lot of people apparently (not me) who would say "bundle".
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? a bunch of / a bundle of / a couple of ———- What’s the difference?
A: a couple = a pair 2
a bundle = tied or wrapped together
a bunch = collection of similar items
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? bunch
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? just give me a bunch of basic sentences that i can use to chat with people that i should learn.
A: whoops wrong language XD

Altre domande riguardo "Bunch"

Q: Which is correct? "There is a bunch of people." or "There are a bunch of people."
A: Ok I think I have it now. In this case, there ARE a bunch of people. Why? Because you can count how many people.

There are two people.
There are ten people.
There are one hundred thousand people.
There are a bunch of people.


What if you can't count the thing? You have to use "is" in that case.

There is a bunch of sand.
There are a bunch of grains of sand.

There is a lot of news lately.
There are a lot of news articles lately.

Please understand, most English speakers won't stop to think about this rule in everyday life so you will hear both. Written English is much more strict than spoken English.
Q: I picked up a bunch of fruits from the grocery store
Sound natural? sembra naturale?
A: This is really good! Just make "a bunch" sound a bit more like this. Also, it sounded like you said "stores." Just make sure you say "store."
Q: I have to endure a bunch of smells on my way to work. sembra naturale?
A: Great English, can understand exactly what you're saying :))
Q: Be with bunch of encouraging people! sembra naturale?
A: Be with A bunch of encouraging people
Q: There's a bunch of stories in the bible that were told much further back, maybe thousands of years before of the bible. So, many of them were just duplicated throughout history.. sembra naturale?
A: It sounds very natural the only thing I would change is when you say "maybe thousands of years before of the bible" I would get rid of that 'of' and just say, "maybe thousands of years before the bible".

Significati ed usi per simili parole o frasi

bunch

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite