Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Came"s

Il significato di "Came" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa which came in very useful 에서 came in?
이것은 매우 유용하다는 것을 의미합니다. 예를 들어, the English classes they had taken came in very useful when they visited the United States.

Q: Che cosa significa i came across with the "go down that alley", is it another way of "go down that road"??
A: I see what you’re saying, and yes they can be used interchangeably. Although, alleys tend to have a shady/dark subtext to them and I imagine scenarios where you want to imply that would be better to use « go down that alley » . « go down that path » is also an acceptable substitute
Q: Che cosa significa i came so hard?
Q: Che cosa significa i came fast time here?
I think you want to say,
I've come here for the first time
"Main jha'n pehli dafa aya hon"

Parole simili a "Came" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra i came looking for you e i came to look for you ?
A: I think they are the same.
Q: Qual è la differenza tra ‎I came back just now. e I've come back. ?
A: I came back just now indicates the time you came back. I’ve come back means you’re back but doesn’t specify the time.
Q: Qual è la differenza tra i came home very late last night e i was coming home very late last night ?
A: The first sentence gives a piece of information which seems to be complete as it is.
The second seems to be leading to something else which you want to state:
I was coming home... but while I was in the taxi, I changed my mind.
By the way, I was coming .... is a little unnatural. 'I was on my way home late last night' is more natural.
Q: Qual è la differenza tra i came to realize e i realized ?
A: They mean the same thing :)
Q: Qual è la differenza tra i came to like her over time. e i got to likr her over time... ?
A: Two different ways of saying the same thing.

Traduzionde di "Came"

Q: Come si dice in Inglese (Regno Unito)? i) i came across while reading an article: "To recap, our main aim is to increase sales by 15 percent this year. what is the real meaning of " to recap" in this context.
A: To recap: to recapitulate
to sum up the main points again
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? what is the different between i will come and i came
A: I will come - future

“I will come to your house in 2 hours”

I came - past

“I came to your house 2 hours ago”
Q: Come si dice in Inglese (Regno Unito)? i came over running

what does it mean?
A: @Snowdrop_ I think come over ka use.. ek jagah se Dusri jagah Jana(kisike ghar) .. is sense me hota hai..
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? i will start studying after i came back from japan. or I will start studying after I come back from Japan. Which one is correct?
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? i came here by taxi today, because where i live not really far from hể. it took me about half an hour to get here on time and luckily i didn’t suffer in the traffic jam
A: Sounds great! It was a bit to understand when you were trying to say "because." Your paragraph also got cut off at the end, so in order for me to send you a recording back I will make it in two parts. That way you can hear the whole thing :)

Altre domande riguardo "Came"

Q: Which is one correct "I came him across" or "i came across him" implying that i met him accidentally ?
A: The second. "I came across him" is correct.
Q: i came out from home and walked to the shop sembra naturale?
A: краще так сказати : I left the house and went to the shop
Q: ‎I came home late and went to work early for a whole last week so I had no time to cooking good meals. My everyday breakfast was scrambled eggs made in a hurry. Probably, you already guessed that I literally had got fed up with them. I'm afraid that if it goes on, I'll begin crowing instead of talking. I'm seriously thinking about having a wife. sembra naturale?
A: Yeah, that's what I was implying for working for a whole week last week, haha. You had a whole week of work last week. Okay, here, if you do not want to use that, how about "I came home late because I had to go to work early every day for the whole week so I had no time to cook good meals every morning/in the morning." Since you can't really prepare because you're going to work early.
Q: i came from south korea.
i came from a broken home. so i had a difficult childhood.
where is this strange sound coming from? sembra naturale?
A: It's a little awkward to say "I came from" in two sentences in a row. I would say, "I'm from South Korea. I came from a broken home, so I had a difficult childhood. Where is that strange sound coming from?"

I said "that" instead of "this" because if you say "this" it makes it seem like the sound is very close to you. If the sound is very close to you, then you would probably know where it was coming from.
Q: i came home now sembra naturale?
A: Maybe try "I just got home"or "I am home now"

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti


HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.

Domande Recenti
Newest Questions (HOT)
Domande suggerite