Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Canada"s

Il significato di "Canada" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa I will go to Canada in 6 month.

I will go to Canada for 6 month.の意味はわかるのですが、inを使うとどうなりますか??
A: ​I will go to Canada in 6 months.

"Six months from today, I will go to Canada."

I will go to Canada for six months.

"I will go to Canada, and I will stay there for six months."
Q: Che cosa significa I'm studying in Canada this term.

This sentence, What does mean term in spanish? ?
A: semestre

En inglés usamos los dos (term y semester), podría existir una diferencia pero no lo sé ...
Q: Che cosa significa Canada's Supreme Court has struck down the country's laws?
A: @Ri-na 意味は。。。

"Struck down" means cancelled, deleted, overturned, made void...
Q: Che cosa significa On Canada Day weekend, I will be one of those proudly standing on guard "for thee".?
A: Hmm.. this seems like a reference to the Canadian National Anthem. It has a line that goes "Oh Canada / we stand on guard for thee."

Sometimes songs like these, especially a traditional song like an anthem, use old/strange/obsolete language like "thee."

"Thee" means "you," so, in the song, it means "we stand on guard for you" or "we stand to protect you."

I think the speaker is trying to emphasize their patriotism by saying "I am going to stand and guard my country just like what we sing about in our National Anthem"

Frasi esempio "Canada"

Q: Mostrami delle frasi esempio con Canada .
A: Canada is a very large country just north of the USA.
There are a lot of moose in Canada.
In some parts of Canada, they speak both French and English.
Q: Mostrami delle frasi esempio con in Canada have free college? .
A: does Canada have free College?

Parole simili a "Canada" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra i have been in Canada e i have been to Canada ?
A: I have been in Canada for two weeks. I have been to Canada three times.
Q: Qual è la differenza tra I'm planning on studying in Canada. e I'm planning to study in Canada. These two are exactly same meaning? and can I use it interchangeably? ?
A: More or less. The first one sounds less certain - it’s something you expect to do, but you may not have finished your plans or signed up to do it yet. It’s just something you’re planning to do at some point. The second one sounds more like you have made concrete plans to do it.
Q: Qual è la differenza tra A) She's been in Canada since April e B) She's been to Canada since April ?
A: She's been to Canada will usually imply that she's already back. If not, you can simply say, "she's in Canada" or add the word "still" after "she"
Q: Qual è la differenza tra She has left for Canada since a month e It has been a month since she left for Canada ?
A: Since a month is not a correct expression so your second sentence is correct. The first sentence should be written like: she has left for Canada a month ago/ since last month.
Q: Qual è la differenza tra (1) I have been to Canada twice. e (2) I have been to Canada twice this year. ?
A: I think your original understanding was right. The first one implies that throughout your whole life, you have only been to Canada twice while the second one implies that you have been to Canada only twice during that particular year.

If someone asked you "How many times have you been to Canada this year?" The more correct answer would be "I have been there twice this year" but it is also correct to just say "I have been to Canada twice" because the other person knows you are talking about only that one particular year.

Traduzionde di "Canada"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Canada and Australia
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? if you accompany him to Canada, he will be grateful with you?
A: If you accompany him to Canada, he will be grateful.

You don't need "with you" .
Also it would be "grateful to you" not "with you".
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? this? I am going to Canada on April. So, want to say “I might start planning from next month(look for where to go, booking a hotel, buy a flight ticket...). Is the preposition(from) correct? I feel like that sentence is wired. Do you have any better?
A: No, we don't say "from". We don't use a preposition here. We just say, "I might start planning next month."
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? why do Canada and the USA have same country code??
A: Nowadays, the US and Canada are both part of the North American Numbering Plan Area along with some obscure US colonies (Guam; American Samoa) and oddities such as Sint Maarten in the Netherlands Antilles, and most of the Caribbean nations. ... All territories in the NANPA use '1' as their country code. <
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I would like to know more about Canada
A: Check the question to view the answer

Altre domande riguardo "Canada"

Q: Canada & America has almost same accent??
A: It depends on which part of the States and which part of Canada you come from. Bostonian accents, Brooklyn accents, southern US accents all sound very strong and distinct to me. I find the Newfie (Newfoundland) accent pretty strong too, and pretty wonderful. :)
Q: E.g. "She grew up in Canada. Tell me please, why we cannot use the present perfect here? like "She has grown up in Canada"
A: We use the present perfect to talk about a sentence where time does not matter. In terms of the verb "to grow up", time does matter as it is talking about the entire section of your life in which you grew up there. Because time DOES matter in this sentence, we use the past tense and not the present perfect.
Q: I would love to go to Canada with you guys but how many days are you guys planning to trip?
The thing is I have to work on Friday and Saturday pretty much in May, Jun , and August. sembra naturale?
A: Everything else is good but it should be 'how long do you plan to stay in Canada?' Or 'how long is the trip?'
Q: I've stayed in Canada on working holiday sembra naturale?
A: I've been in Canada, on a working holiday
I was in Canada on a working holiday
Q: I've been in Canada for 9 months studying English. sembra naturale?
A: I think it's better to say "I've been studying English in Canada for nine months" :)

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti


HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite