Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Decade"s
Il significato di "Decade" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa a lost decade?
A:
It means 10 years (a decade) of time which have been "lost" in some way. For example, if somebody lost their memory of the past 10 years, that might be described as "a lost decade" of their life.
What "lost" actually means may depend a lot on context, though.
What "lost" actually means may depend a lot on context, though.
Q:
Che cosa significa "In the last decade, he has worked on over 15 buildings with the number of failures into double figures. " (it's an article about the problem of toughened glasses in buildings)
Does it mean the failed cases are more than 9 in 15 buildings? ?
Does it mean the failed cases are more than 9 in 15 buildings? ?
A:
Yes, essentially it means ten or more failures.
Q:
Che cosa significa I spent at least a decade just trying not to make mistakes.
"With each new assignment came the fear that" this was going to be the one where they figured out that I couldn't do the job.
what does "With each new assignment came the fear that" mean??
"With each new assignment came the fear that" this was going to be the one where they figured out that I couldn't do the job.
what does "With each new assignment came the fear that" mean??
A:
Every time he got a new assignment, he was afraid that it would be the one where he would make a mistake and be found to be incompetent.
Q:
Che cosa significa from decades earlier?
A:
A decade = 10 years.
Decades = 20+ years (more than one decade)
From decades earlier = 20+ years ago
Decades = 20+ years (more than one decade)
From decades earlier = 20+ years ago
Q:
Che cosa significa Over the last decade ?
A:
During the last ten years.
Frasi esempio "Decade"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con last decade.
A:
Over the last decade, the worlds population has significantly risen.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con decade.
A:
It has been a decade since we last saw each other.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con decade.
A:
A decade has passed since I met my wife.
奥さんを初めて会ってから、10年が経っている
It's been decades since I got married.
結婚してから、decadesが経っている(10年単位で、20年以上、90年以内の間隔)
It was decades ago now that America dropped bombs on Japan.
アメリカが原子爆弾を日本に投下してから、数十年が経っている
前の答えは文法がちょっと悪いかもしれないです。
奥さんを初めて会ってから、10年が経っている
It's been decades since I got married.
結婚してから、decadesが経っている(10年単位で、20年以上、90年以内の間隔)
It was decades ago now that America dropped bombs on Japan.
アメリカが原子爆弾を日本に投下してから、数十年が経っている
前の答えは文法がちょっと悪いかもしれないです。
Q:
Mostrami delle frasi esempio con decade.
A:
It's been a decade since this amusement park is opened.
Parole simili a "Decade" e le sue differenze
Q:
Qual è la differenza tra over the past decades e in the past decades ?
A:
Check the question to view the answer
Q:
Qual è la differenza tra 10years e decade ?
A:
There's no difference! "Decade" is just the word for "10 years." You could use both.
"2011 was a decade ago" = "2011 was ten years ago"
"2011 was a decade ago" = "2011 was ten years ago"
Q:
Qual è la differenza tra once every few decades e once in a few decades ?
A:
“Once every few decades” means that you know something happens EVERY time in a few decades.
“My grandma comes over to visit our house once every few decades.”
“once in a few decades” means that something happens just one time in those few decades. You don’t know if it will happen again in the next few decades.
“My grandma came over to visit our house once in a few decades.”
They can also mean the same thing, depending on context.
In this case:
“My grandma always visits our house once in a few decades.”
and
“My grandma always visits our house once every few decades.”
essentially means the same time. The word “always” makes it clear to the reader that the grandma comes every time.
However “once every few decades” puts more emphasis on it happening EVERY time.
“My grandma comes over to visit our house once every few decades.”
“once in a few decades” means that something happens just one time in those few decades. You don’t know if it will happen again in the next few decades.
“My grandma came over to visit our house once in a few decades.”
They can also mean the same thing, depending on context.
In this case:
“My grandma always visits our house once in a few decades.”
and
“My grandma always visits our house once every few decades.”
essentially means the same time. The word “always” makes it clear to the reader that the grandma comes every time.
However “once every few decades” puts more emphasis on it happening EVERY time.
Q:
Qual è la differenza tra over the past decades e during the past decades ?
A:
The difference can be pretty subtle at times.
Generally, "Over the past decades" means that, for the last few decades, something has been happening regularly or continuously.
"During the past decades" can mean the same thing OR it can be much more vague, saying only that it *has* happened, but without describing how much or how often.
"I went to school over the past decade" = "For the last ten years, I have been in school"
"I went to school during the past decade" = "In the last ten year, I was in school at some point...but you don't know how long."
Generally, "Over the past decades" means that, for the last few decades, something has been happening regularly or continuously.
"During the past decades" can mean the same thing OR it can be much more vague, saying only that it *has* happened, but without describing how much or how often.
"I went to school over the past decade" = "For the last ten years, I have been in school"
"I went to school during the past decade" = "In the last ten year, I was in school at some point...but you don't know how long."
Q:
Qual è la differenza tra in the past decade e over the past decade ?
A:
'In the past decade' means that it happened at some point within the last ten years.
'Over the past decade' means that it happened repeatedly, more than once, or for the entire last ten years.
'Over the past decade' means that it happened repeatedly, more than once, or for the entire last ten years.
Traduzionde di "Decade"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? a decade has passed when i was learning math OR a decade has passed by i was learning math ?
A:
I learned math for a decade. I studied math for 10 years.
or
A decade has passed since I studied math.
or
A decade has passed since I studied math.
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? is right?
In last few decades violence by outlaw groups in Colombia has increment and many are in everyone's memory, the more acquaintances are FARC, ELN and EPL
In last few decades violence by outlaw groups in Colombia has increment and many are in everyone's memory, the more acquaintances are FARC, ELN and EPL
A:
In the last few decades, violence caused by outlaw groups in Colombia has increased and is in everyone's memory. Some of the more commonly known groups are FARC, ELN, and EPL.
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? “In the last decades, however, some major changes were started” SOUNDS NATURAL, PLEASE?
A:
Perfect!
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? decade
A:
Check the question to view the answer
Altre domande riguardo "Decade"
Q:
I think I seldom can't live a decade longer even though I followed some way of keeping healthy. sembra naturale?
A:
"Seldom" は正しくないです。
Even though I tried to keep healthy, I do not think I can live another decade.
Even though I tried to keep healthy, I do not think I can live another decade.
Q:
Two decades of DNA research ended up with more questions than answers. Yet, the future seems bright. Current discoveries in biotechnology hold strong promises to tune our methodologies, improve our data and boost our progress in a rapid pace. sembra naturale?
A:
Only thing I would change is "boost our progress at a rapid pace." Great job!
Q:
I am studying English over 2 decades.
=( I am studying English more than 20 years.) sembra naturale?
=( I am studying English more than 20 years.) sembra naturale?
A:
"I have been studying English for over two decades." // "I have studied English for over two decades."
"I have been studying English for more than 20 years." // "I have studied English for more than 20 years."
"I have been studying English for more than 20 years." // "I have studied English for more than 20 years."
Q:
Could you please correct my English?
Looking back may past decade, the time escaped me by so fast, it's because due to live in idleness aimlessly.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel the time flies fast, where next to empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be mu food in the future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've been missed many my turning point, and now I stand on another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be more worse, for real.
This is my next to final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I could it, bright future will be waiting surely for me.
My dream is to live in overseas and live peaceful lifestyle without stress as can as possible.
Thank you.
Looking back may past decade, the time escaped me by so fast, it's because due to live in idleness aimlessly.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel the time flies fast, where next to empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be mu food in the future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've been missed many my turning point, and now I stand on another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be more worse, for real.
This is my next to final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I could it, bright future will be waiting surely for me.
My dream is to live in overseas and live peaceful lifestyle without stress as can as possible.
Thank you.
A:
"Looking back at this past decade, the time escaped me (or 'time went by so fast'), it's because I've been aimless and idle.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel like time flies quickly, when it's filled with empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be fuel for my future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've missed many opportunities at various turning points, and now I stand at another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be worse, for real.
This is my final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I do it, my bright future will surely be waiting for me.
My dream is to live overseas and live a peaceful lifestyle without stress as much as possible."
This is very poetic and that's a wonderful dream! It is very hard to become motivated but I wish you the best.
I haven't had fulfilling days, that's why I feel like time flies quickly, when it's filled with empty days.
At first glance, it looks like the days are meaningless.
Even though, I want to believe that all my experience will be fuel for my future.
For that, I think I need to do my best from now on.
I've missed many opportunities at various turning points, and now I stand at another turning point, so I don't want to miss it this time.
Otherwise, my future life could be worse, for real.
This is my final chance, maybe.
I need to change myself right now.
When I do it, my bright future will surely be waiting for me.
My dream is to live overseas and live a peaceful lifestyle without stress as much as possible."
This is very poetic and that's a wonderful dream! It is very hard to become motivated but I wish you the best.
Q:
What does she say?
decades?
plagued?
decades?
plagued?
A:
yes, both are right
180 flip = cambio total
plagued = a problem that is hard to get rid of and has a large and bad effect... "Honduras is plagued by drug gangs"
180 flip = cambio total
plagued = a problem that is hard to get rid of and has a large and bad effect... "Honduras is plagued by drug gangs"
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
decade
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? We eat in the park.
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Che cosa significa Fa un tempo da lupi! Fa un tempo da cani! ?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Come si dice in Italiano? 頭角を現す
Domande suggerite