Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Explaination"s

Parole simili a "Explaination" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra explaination e explanation ?
A: Explaination isn't a word. Explain - explains - explaining - explained. Explanation is what it's called - an explanation.
Q: Qual è la differenza tra explaination / elucidation e clarification / exposition ?
A: I think they all ROUGHLY translate to 설명

Traduzionde di "Explaination"

Q: Come si dice in Inglese (Regno Unito)? the other explaination of "sackcloth and ashes"? I heard it in the drama, it says "I'm so sorry." in Chinese subtitles. Have you ever heard of it? Many thanks. 😊
A: : What you've written makes no sense.

Altre domande riguardo "Explaination"

Q: I need some explaination
https://youtu.be/iZIzYge-BmQ?t=486
What does "call ball and strike" mean?
A: like said, it's a baseball metaphor. An umpire (referee for baseball) determines whether a pitcher's pitch was in the "strike zone" and therefore a "strike" or if it was out of the strike zone and therefore a "ball". The pitcher's goal is to throw strikes so to me a strike is good and a ball is bad.
Q: Per favore dimmi come si pronuncia I'm expecting a thorough explaination on what happened yesterday..
A: You can also say:
I’m expecting a thorough explanation of what happened yesterday.
Q: Could you check my explaination about an e-mail address?
(I'm talking with customer over the phone)
What is the best way to tell him/her know without mistake?

e.g) companyvtn@spring.co.jp

I will tell you our email address, so may I start?
The word will begin with "company" then "v,t n" @(at) spring, dot, co, dot, jp
I will repeat it again, c as in **, o as in **, m as in **,..... @(at), s as in ** p as in *.....jp.
A: I think this explanation is good. Instead of saying "...the word will begin with" you can say "It will begin with..."
Q: Could you check my explaination about an e-mail address?
(I'm talking with customer over the phone)
What is the best way to tell him/her know without mistake?

e.g) companyvtn@spring.co.jp

I will tell you our email address, so may I start?
The word will begin with "company" then "v,t n" @(at) spring, dot, co, dot, jp
I will repeat it again, c as in **, o as in **, m as in **,..... @(at), s as in ** p as in *.....jp.
A: That’s OK.

For the first part it’s common to say “company VTN” all one word.”

And where you use “as in” I would normally say “for”.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

explaination

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite