Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Incident"s

Il significato di "Incident" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa The incident has been brought to a climax.?
A: The problem has reached it's worse point.
Q: Che cosa significa The incident has been brought to a climax?
A: Climax is the most exciting /thrilling part
Q: Che cosa significa The incident inclined my heart to keep the law. ?
A: It is a bit odd in that context, "inclined my heart" seems very strong.

A very common usage of this word is the following phrase:
I'm inclined to believe/agree/say~~

I'm inclined to believe the police. There's no reason for them to lie.
After listening to my speech, some of my friends were actually inclined to agree with me for once.
Anyhow, I'm inclined to say that this guy must have lied.

Some other examples with that word:
I guess he wasn't the ideal patient so the doctors weren't inclined to put up much of a fuss.
The bully will now be more inclined to leave the kid alone.
I love going to the theater, but I tend to be more inclined toward the more serious, meaty fare.

It is a bit more formal word.





Q: Che cosa significa "alleged" in

alleged incident ?
A: supuesto accidente

Significa que (todavía) existen dudas de si realmente fue un accidente, ya no se lo demostraba más allá de cualquier duda, o al menos no más allá de la duda del orador.
Q: Che cosa significa A cruel incident always gets people going.?
A: "Gets ... going" means gets people emotional or upset. This can usually be sad or angry.

Gets him going.

Gets her going.

Gets them going.

Gets John going.

Frasi esempio "Incident"

Q: Mostrami delle frasi esempio con incident.
A: One particular incident sticks in my mind.
Police are appealing for witnesses to the incident.
That incident planted doubts about him in my mind.
Q: Mostrami delle frasi esempio con incident .
A: "There was an incident in my country. A lot of people died." or "There was a traffic incident that caused me to be late." Something that happens unexpectedly.
Q: Mostrami delle frasi esempio con incident and accident .
A: “The accident was two cards who hit each other.”
“The incident happened at 6AM.”

Parole simili a "Incident" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra incident e accident ?
A: Incident can refer to any event – big or small, good or bad, intentional or unintentional. A bank robbery, a funny or controversial situation, an argument between celebrities, etc. – all can be described as incidents.

An accident is a bad event caused by error or by chance. Accidents are always unintentional, and they usually result in some damage or injury. A car crash is one example of an accident. If some equipment malfunctions in a factory and injures the workers, that is also an accident. Examples of very minor accidents are when you step on someone’s foot or spill your coffee on someone else. You didn’t want or plan to do it.

All accidents can ALSO be described as incidents – but NOT all incidents are accidents.

If a drunk driver runs his car into a group of people, that is an accident (he did not intend to do it; it was caused by alcohol and chance). It could also be described as anincident (“The incident occurred on Main Street at around 2:30 AM”).

If three people were arrested after fighting in a bar, that is an incident (but not an accident – because the fight was not by chance; they intended to fight).
Q: Qual è la differenza tra incident e accident ?
A: Incident is an event that happens. Could be good or bad.

Accident is an unfortunate event / thing that happens without a deliberate cause.
Q: Qual è la differenza tra incident e accident ?
A: an instance of something happening; an event or occurrence.
"several amusing incidents"
Q: Qual è la differenza tra incident e accident e event ?
A: "Event" is the most general. Anything that happens in time is an event.

"Incident" means the same thing as event, but with a connotation of being bad and unexpected.

An "accident" is an unfortunate event that was caused by a human, but was unintentional.
Q: Qual è la differenza tra incident e incidence ?
A: Incident refers to one specific event that has occurred. Incidence refers to the rate or frequency of something (usually negative things such as illnesses or crime).

Traduzionde di "Incident"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? How different?

incident
accident
A: An incident is more of an extreme situation, such as there was an incident at the store down the street, someone broke in. An accident is also an extreme situation that is unfortunate and was not intended, such as there was an accident on the highway, two cars collided.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I will explain the incident
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? If the incident didn't hpaaen, how the world would have be like today?
A: How would the world be like today? If the incident didn’t happen.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? All the bad incidents, which he stored it in his unconscious made him....
All the bad incidents, which he stored them in his unconscious made him...
A: To be grammatically correct, it's All the bad incidents that he stored in his ....
But it sounds more natural to say All the bad incidents he stored in his .....
You don't need "it" and "them".

Altre domande riguardo "Incident"

Q: if there hadn't been happened that incident,
people wouldn't have (realized/been aware of ) how serious misogyny in Korean society was. sembra naturale?
A: ‎If it hadn't been for that incident,
people wouldn't have realized how serious misogyny was in Korean society.
Q: (1)Did they arrest the criminal of the incident?
(2)Was the criminal of the incident arrested? sembra naturale?
A: 1 Did they arrest the criminal responsible for this incident?
2 Was the criminal responsible for this incident arrested?
Q: I assumed that he was the criminal of the incident. sembra naturale?
A: I assumed that he was the criminal.
I assumed that he was guilty.
I assumed that he was the one who committed the crime.

"of the incident" is unnatural and also, it should already be assumed in the context.
Q: a ridiculous incident occurred in united air. I can't believe how come they took him out who is customer without any reason. I don't understand it's really serious big problem. all of the world people express their anger. sembra naturale?
A: Its correct with some exceptions:
"A ridiculous incident occurred in united air. I cant believe how they took him, who is a customer, out for no reason. I don't understand. It's a really big and serious problem. All the people in world are expressing their anger ( or you can say "people from all around the world are expressing their anger.").
Q: I'm sorry for the earlier incident. It will never happen again. sembra naturale?
A: "I'm sorry about what happened earlier, it will never happen again" と "I'm sorry about earlier, it won't happen again" のほうが自然かと思います。どっちでもいい~

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

incident

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite