Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Jr"s

Traduzionde di "Jr"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 台風が関東地方に上陸し、JR全線が運休してます。
A: A typhoon hit the Kansai region and service was suspended on the whole JR line.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? JR大阪駅から南へ徒歩約9分。
A: Approximately 9minutes on foot from JR Osaka Station
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? JRに乗り換えてください
A: Please transfer to the JR line.

Altre domande riguardo "Jr"

Q: JR East, the largest train company in Japan, is in pain for the performance. It is difficult to recover the income without price up or coming back of customers. sembra naturale?
A: × JR East, the largest train company in Japan, is in pain for the performance.
JR East, the largest train company in Japan, is suffering from their recent performance.

× It is difficult to recover the income without price up or coming back of customers.
✓ It is difficult to recover the lost income without increasing prices or bringing customers back

Changed some words to make it sound more native.

英語上手でしょ!頑張ってください^ ^
Q: The JR EAST Morioka branch, where I was working seven years ago, invited me to talk about our high-speed railway project in India. They listened to my lecture sincerely, and I asked them to work with us in India and to create the first bullet train together.
Next day, I visited Kamaishi, where the world cup of rugby football will be held this year.
Many fans of rugby visited there to watch the game, Japan vs. Fiji. The Japanese national team called brave blossoms holds a game for the first time there. Kamaishi suffered huge damage by TSUNAMI, at the time of the great earthquake 2011, but the town is vigorous today. sembra naturale?
A: “The JR EAST Morioka branch, where I was working seven years ago, invited me to talk about our high-speed railway project in India. They listened to my lecture sincerely, and I asked them to work with us to create the first bullet train there (<- this refers to India). The next day, I visited Kamaishi, which will be one of the venues for the upcoming Rugby World Cup this year (September). Many rugby fans came out to watch Japan vs. Fiji in the opening game of the Pacific Nations Cup. The Japanese national team called the Brave Blossoms was holding a game for the first time there. Kamaishi had suffered huge damage from the tsunami that followed the great earthquake of 2011, but the town is thriving today.”

After doing some research on World Rugby tournaments, I added some clarification because I didn’t know if the game you mentioned (which took place less than 12 hours ago as of this writing) was part of the World Cup.
Q: all the JR lines will be suspended today night because of a huge typhoon. I have to get a train way home ASAP. sembra naturale?
A: its corret but i think you bet get some correction here: all the JR lines will be suspended tonight because of a huge typhoon. i have to get a train and got home ASAP
Q: I got on the JR Yamanote Line train yesterday. sembra naturale?
A: I got on a JR Yamanote line train yesterday

change "the" to "a"
Q: You get on JR line at Kyoto station and change the line to the subway at Osaka station. sembra naturale?
A: Hello. That is not incorrect and you could say it that way but it sounds a little odd. I would tell someone directions like this:
First, you get on THE JR line at Kyoto station and THEN CHANGE TO THE subway at Osaka station.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

jr

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite