Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Lile"s
Traduzionde di "Lile"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? what is this lile for?
A:
What is this life for?
Altre domande riguardo "Lile"
Q:
i lile play guitar, like music , make lettering. sembra naturale?
A:
I don't know what you mean by "make lettering" do you like to write? or the art form of writing letters in a beautiful way is called "Calligraphy"
Q:
I know what it's lile to be the odd one out. What's out means? sembra naturale?
A:
"The odd one out" (or "the odd man out") is an idiom. It means a person or thing that is different from others or does not fit easily into a group or set. For example:
- At school he was always the odd man out.
- Dog, cat, horse, shoe—which is the odd one out?
- At school he was always the odd man out.
- Dog, cat, horse, shoe—which is the odd one out?
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
lile
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Come si dice in Italiano? We eat in the park.
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande suggerite