Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Malheureusement"s

Traduzionde di "Malheureusement"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? malheureusement
A: malheureusement

in English means "sadly" or "unfortunately" or "regrettably"

"Sadly, I failed my test."

"My dinner was unfortunately not very enjoyable."

"Regrettably, I am unable to go with you."
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? malheureusement les visites de musée ne m’intéresse pas beaucoup
A: Unfortunately, I’m not very interested in visiting museums
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? malheureusement
A: unfortunately, sadly
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? malheureusement
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? malheureusement
A: unfortunately

Altre domande riguardo "Malheureusement"

Q: is "malheureusement" an obsolete or old fashioned word?

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

malheureusement

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite