Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Merry"s
Il significato di "Merry" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa Merry go round?
A:
A "merry-go-round" is a type of fairground or amusement ride, consisting of a rotating circular platform with steams for riders, often colourfully designed to resemble animals or characters.
Q:
Che cosa significa Merry Vag-mas!?
A:
it’s supposed to be a sexual play on the term “Merry Christmas” "メリークリスマス”.
I definitely wouldn’t use it in casual situations, I would probably get in trouble
i guess it would be the equivalent to saying “メリーマンコマス”
I definitely wouldn’t use it in casual situations, I would probably get in trouble
i guess it would be the equivalent to saying “メリーマンコマス”
Q:
Che cosa significa Merry Christmas, indeed. What reason have you got to be merry? You're poor enough.
?
?
A:
What reason have you got to be X = why are you X, why would you be X
What reason have you got to be merry? = why are you merry? (implying that they shouldn't be merry or there's no explanation that would point to them being merry)
"poor enough" just means that they're very poor and so they don't have a reason to be merry.
What reason have you got to be merry? = why are you merry? (implying that they shouldn't be merry or there's no explanation that would point to them being merry)
"poor enough" just means that they're very poor and so they don't have a reason to be merry.
Q:
Che cosa significa Merry Christmas to all, and to all a good bite!?
A:
I think you mean Merry Christmas to all, and to all a good night!
Frasi esempio "Merry"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con "Merry Christmas" everyone on HiNative!.
A:
Happy Holidays
Thats common as a generic saying. Not everyone celebrates Christmas so this can be used to cover your bases. Some people get offended if you say Merry Christmas and they are not Christian. Some Christians get offended if you say Merry Xmas because you remove "Christ" from the word. But those people are rare and often just on the internet :-)
Seasons greetings
Thats mainly used as an intro to a longer message or on greeting cards
Thats common as a generic saying. Not everyone celebrates Christmas so this can be used to cover your bases. Some people get offended if you say Merry Christmas and they are not Christian. Some Christians get offended if you say Merry Xmas because you remove "Christ" from the word. But those people are rare and often just on the internet :-)
Seasons greetings
Thats mainly used as an intro to a longer message or on greeting cards
Q:
Mostrami delle frasi esempio con Merry (not with Christmas).
A:
His merry laughter made the audience laugh.
They merrily jumped around the house.
Extra quote: The more the merrier!
His merry laughter made the audience laugh.
They merrily jumped around the house.
Extra quote: The more the merrier!
Q:
Mostrami delle frasi esempio con Merry .
A:
Merry Christmas! (used in the US)
*it should be noted that we don't use merry for any other holiday, just Christmas.
He was feeling quite merry after a few beers. (British English)
*it should be noted that we don't use merry for any other holiday, just Christmas.
He was feeling quite merry after a few beers. (British English)
Parole simili a "Merry" e le sue differenze
Q:
Qual è la differenza tra Merry Christmas e Happy Christmas ?
A:
Both are used in British English equally.
Q:
Qual è la differenza tra Merry e Cheerful ?
A:
Merry and cheerful are synonyms. However, merry is usually used to describe the "feeling" or emotion of something. For example, "Because it was a special holiday, the mood was merry."
Cheerful is used to describe noticeable/physical optimism. For example, "Her friends, happy to see her, waved cheerfully from across the room."
I hope this makes sense! If not, please let me know and I will explain it differently.
Cheerful is used to describe noticeable/physical optimism. For example, "Her friends, happy to see her, waved cheerfully from across the room."
I hope this makes sense! If not, please let me know and I will explain it differently.
Q:
Qual è la differenza tra Merry Christmas e Happy Christmas ?
A:
Merry Christmas sounds better.
Q:
Qual è la differenza tra Merry e happy e glad ?
A:
@Yang_: They're all basically the same they are all synonyms. Although I think I use "happy" the most in my everyday speaking ( and listening) I rarely hear "merry", and "glad" is once in awhile.(this is what I experience)
Q:
Qual è la differenza tra Merry e Happy e o simplemente es mas formal? ?
A:
As a native speaker, I have only ever heard "Merry" in "Merry Christmas"
"Merry" means "happy," "enjoyable," "fun," "joyful"
"Merry" means "happy," "enjoyable," "fun," "joyful"
Traduzionde di "Merry"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)?
Merry Christmas!😊
Merry Christmas!😊
A:
Merry Christmas! 🎅
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I can write "Merry Christmas to all of you" (when I mean all friends in the group)?
A:
You can say it like that, or then for example "merry christmas to you all"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Merry Christmas
A:
Check the question to view the answer
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Merry Thanksgiving day !
A:
Happy Thanksgiving!
Altre domande riguardo "Merry"
Q:
"Merry Christmas" is not common?
A:
Merry Christmas is extremely common, especially when talking to other people you know that celebrate it. If youre talking to a stranger and you don't know what they celebrate then you would say "Happy Holidays".
Q:
Happy Merry Christmas.
All i want for Christmas is us happiness.
And this wine is very special for Christmas.
So if i were a rich i wanna give to present this wine for your guys.
Whatever happy Christmas.
Kind regards.
(You know i can't use english very well so please understand it hahaha)
--------------------------------------------------------------------------------
Question : If is wrong sentence please let me know for understand. sembra naturale?
All i want for Christmas is us happiness.
And this wine is very special for Christmas.
So if i were a rich i wanna give to present this wine for your guys.
Whatever happy Christmas.
Kind regards.
(You know i can't use english very well so please understand it hahaha)
--------------------------------------------------------------------------------
Question : If is wrong sentence please let me know for understand. sembra naturale?
A:
Merry Christmas.
All I want for Christmas is our happiness. This wine is very special for Christmas. If I were rich I would give you guys this present of wine. Whatever Happy Christmas. Kind regards.
This would be better
All I want for Christmas is our happiness. This wine is very special for Christmas. If I were rich I would give you guys this present of wine. Whatever Happy Christmas. Kind regards.
This would be better
Q:
Till when is it available to say "Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year!"? Is it Dec. 24th or 25th? I wonder if I should just say "Merry Christmas!" on the 25th.
A:
Till 25th Dec
Q:
I just wonder why you say, "Merry Christmas", not "Happy Christmas" like "Happy New Year", "Happy Birthday", "Happy Anniversary", "Happy Easter", etc. Do you have any other examples to use "merry", not "happy"?
A:
British people say "Happy Christmas." Americans say "Merry Christmas." As Kuroshin said, "merry" is not used for other holidays or celebrations.
Q:
Merry X’mas!
Thank you for your letter.
I hope brothers be nice to each other.
Your friend, Santa Claus sembra naturale?
Thank you for your letter.
I hope brothers be nice to each other.
Your friend, Santa Claus sembra naturale?
A:
Also, personally I wouldn't put an apostrophe in X'mas. Just Xmas is more common, I think.
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
merry
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Che cosa significa Quando vado a farmacia per prenotare un appuntamento dico “ Devo prenotare un...
- Che cosa significa Ho provato un paio di fuori carta.?
- Come si dice in Italiano? Esto no es nada divertido
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Come si dice in Italiano? No way
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Che cosa significa Ciao amici! Potreste dirmi altro sinonimo di "martellare la testa" e "spudorat...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
Domande suggerite
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Che cosa significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Qual è la differenza tra The people sitting in priority seats on trains may have invisible disab...