Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Mischief"s

Il significato di "Mischief" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa He's always getting up to mischief?
A: It means he is always getting into trouble or causing trouble.
Q: Che cosa significa mischief?
A: It means Trouble.
Q: Che cosa significa mischief ?
A: @thetrees I got it,thank you so much
Q: Che cosa significa mischief?
A: Misdemeanour; one that is rather roguish. It can also mean harm.
Q: Che cosa significa mischief ?
A: Making mischief = Being naughty = Creating trouble.

Mischief means trouble.

Example: She always makes mischief.

A more relevant usage is 'mischievous' = a person who makes mischief.

Example: Sidney is a mischievous girl.

Frasi esempio "Mischief"

Q: Mostrami delle frasi esempio con mischief.
A: That's a good example. Here are a couple more.

Donald has been up to all sorts of mischief recently. Don't believe a word that he says!

He's always making mischief wherever he goes. Recently he went to Japan and pretended to be a pop star. He even managed to stay at a hotel for free.
Q: Mostrami delle frasi esempio con mischief.
A: A little mischief can be a good thing. Tony gave Mariaa mischivous smile. Boys are fond of mischief. 
Q: Mostrami delle frasi esempio con mischief.
A: The children would always get into mischief if they were left alone.

He was warned to stop his mischief or pay the consequences.

He would never admit to his children how much mischief he was involved in as a child.

The teacher would not put up with any more mischief, which is why he started assigning detentions.

Hanging out with the wrong crowd, she was constantly getting involved in mischief.

Little boys are more prone to mischief than girls.

A little mischief is to be expected from growing children.
Q: Mostrami delle frasi esempio con mischief.
A: "The gremlin was doing mischief to the airplane's engines, causing it to make a loud noise".
Q: Mostrami delle frasi esempio con mischief.
A: Mischief isn't too commonly used but there are a few cases in which you can use it casually.

Example: Those kids are so mischievous; all they do it cause trouble.

Parole simili a "Mischief" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra mischief e prank ?
A: A prank is an actual act of doing something mischievous while mischief is playful troublesome behaviour (hope that helps)
Q: Qual è la differenza tra mischief e shenanigans ?
A: @tjstkdn1 They are both nouns and they are synonyms.
Q: Qual è la differenza tra create mischief e play pranks ?
A: Mischievous is pretty much always used in a negative way. Someone being mischievous means that they know they are doing something they shouldn't.

Playing pranks isn't necessarily being mischievous, it could be simply scaring someone as they walk around a corner. However, depending on the prank, for example throwing water balloons of a balcony, that would be considered mischievous.

I hope this helps!
Q: Qual è la differenza tra get into mischiefs e play pranks ?
A: #1 - To cause trouble.

#2 - To trick people for fun.

Traduzionde di "Mischief"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? you are responsible for all the mischiefs done by him, because you are the on one who encourage him to do the mischiefs .
Is this sentence correct and sound natural?
A:

You are responsible for all the mischief he’s done because you’re the one who encouraged him.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? mischief
A: Mischief. mis - chief. Note. The second portion, chief is a word on it's own. The leader of a police or fire department is a chief. The pronounciation is a little different when it is said in mischief. You will hear a lower case "i'" sound in mischief. You would hear an upper case E in chief by itself.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? how do you say mischief?
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? mischief
A: Check the question to view the answer

Altre domande riguardo "Mischief"

Q: ‎I like doing a mischief. ;p
I trick someone into thinking I am taking a picture together actually I'm taking a video together. What should I say in English while someone is posing for the photo? I really know the phrase more fun sounds to make fun of someone. "Well, this's a video! " thanks!
sembra naturale?
A: "Mischief" is a bit more annoying than this. It would be something that annoys people. I'd call this a trick or a joke.

(Mischief would be "I like making mischief".)

I like playing tricks on people. ;p
I'll trick someone into thinking I am taking a picture with them when actually I'm taking a video. What should I say in English while someone is posing for the photo? [I really know the phrase more fun sounds to make fun of someone.] "Well, this is a video!" thanks!

I can't work out this sentence: "I really know the phrase more fun sounds to make fun of someone." What do you mean there? You want a phrase to make fun of someone?
Q: what does " I'm Keeping out of mischief " mean ?
A: that the person is staying out of trouble, not being naughty, being sensible
Q: can't mischief be serious??
A: It generally means "damage to property that doesn't belong to you," when no one gets hurt, or was likely to get hurt.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

mischief

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite