Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Mumbo"s
Il significato di "Mumbo" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa mumbo jumbo ?
A:
Unscientific practices, witchcraft, shamanism, supernatural phenomena, things like that.
Q:
Che cosa significa mumbo jumbo?
A:
Mumbo jumbo usually refers to magic
Q:
Che cosa significa scientific mumbo jumbo?
A:
it's a language invented to cause chaos or confusion.
Frasi esempio "Mumbo"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con mumbo jumbo.
A:
we usually use mumbo jumbo as a nicer way of talking about things we don’t believe in. Such as if you don’t like magic and someone sends you a video with magic sometimes we’d say “look at all this magic mumbo jumbo”
Or if someone’s standing in the street screaming and saying random words, you and a friend passing by might look at eachother and go “listen to this mumbo jumbo”
It’s more of an English/American turn of phrase that isn’t used as often, similar to hocus pocus, it used to be prominently used in magic and stuff but now it’s just used for joking at stupid stuff
Or if someone’s standing in the street screaming and saying random words, you and a friend passing by might look at eachother and go “listen to this mumbo jumbo”
It’s more of an English/American turn of phrase that isn’t used as often, similar to hocus pocus, it used to be prominently used in magic and stuff but now it’s just used for joking at stupid stuff
Q:
Mostrami delle frasi esempio con mumbo jumbo.
A:
"I'm not interested in any of that boring mumbo jumbo! Tell me something interesting!"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con mumbo jumbo.
A:
Stop muttering all that mumbo jumbo and get straight to the point!
They're spouting a bunch of mumbo jumbo, I don't want to get involved.
The government is spewing so much mumbo jumbo, many people aren't understanding what they're trying to convey.
They're spouting a bunch of mumbo jumbo, I don't want to get involved.
The government is spewing so much mumbo jumbo, many people aren't understanding what they're trying to convey.
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
mumbo
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Come si dice in Italiano? We eat in the park.
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande suggerite