# Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Odds"s

## Il significato di "Odds" In varie frasi ed espressioni.

**Q:**Che cosa significa

**odds**and ends?

**A:**Miscellaneous stuff, bits and pieces, junk.

**Q:**Che cosa significa The

**odds**have not been very dependable of late.?

**A:**The word "Odds" is used in gambling to mean the return on a bet you will receive and therefore also the probability of a certain outcome. For example, the

**odds**of a certain horse winning may be "100 to 1" meaning a 1 dollar bet will give 100 in return if the horse wins (thus its winning is unlikely). So the phrase means the

**odds**associated prediction of the probability of a certain outcome have not been reliable lately. For example, if a lot of horses with

**odds**of 100 to 1 have won.

**Q:**Che cosa significa "long

**odds**" in 620?

**A:**Long

**odds**means that the chance of something happening is unlikely. So they are making a gamble on something that is unlikely.

**Q:**Che cosa significa long

**odds**?

**A:**Long

**odds**means the chance of something working out for you is unlikely. It is similar to saying "bad

**odds**"

**Q:**Che cosa significa They stack the

**odds**till we take to the street for the kill with the skill to survive.?

**A:**「Face to face, out in the heat

Hangin' tough, stayin' hungry

They stack the

**odds**

Still we take to the street

For the kill with the skill to survive♬♪」

I don't know what it means, since it's not clear who "they" are, but it sounds like "life is tough, but we still go on, and we know how to fight to survive" みたいな。。

"Stack the

**odds**" is probably "the

**odds**are stacked against us" = Things in life are not easy for us.

"Take to the street" = "go out on the street".

"For the kill with the skill to survive".. よくわからない. Maybe "for the kill" means, you'll do whatever it takes to survive, even if you have to hurt someone else..

歌詞なんだからあまり深く考えなくてもいいと思います--even we natives don't know what lyrics are saying half the time! (笑).

https://www.youtube.com/watch?v=btPJPFnesV4

## Frasi esempio "Odds"

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con long

**odds**.

**A:**“My team has been doing better this season, but we still have long odds”

“They want you to think you have a chance at the lottery, when In reality it’s long odds”

These are two examples, however “long odds” isn’t used much in America. We use words and phrases like “one in a million” “slim chance” and “little chance”. The word itself means “little chance to win” so this makes sense.

So the sentences would be

“My team has been doing better this season, but we still have little chance of winning” or “My team has been doing better this season, but winning it is unlikely”

And

“They want you to think you have a chance at the lottery, but In reality it’s one in a million.

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con Five to one

**odds**

“Let’s do one more round. I’ll give you five to one

**odds**on this, okay?”.

**A:**Not an expression exactly, it could be anything like 1000 to 1

**odds**, 10 to 1

**odds**, 5 to 1, 2 to 1 etc.

Can be written as a mathematical ratio as well.

"You have 5:1

**odds**of winning this game"

"The

**odds**of you getting a promotion this month are five to one"

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con The

**odds**be something

Or

Odds be something .

**A:**The

**odds**are low

=It probably won't happen.

The

**odds**are high

=It probably will happen.

The

**odds**are 50%

=There is a 50% chance of it happening.

There are no

**odds**of it happening

=It won't happen.

There are full

**odds**of it happening

=It will definitely happen.

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con all

**odds**.

**A:**“She survived against all odds”. This means that she was very close to dying but somehow survived

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con

**odds**.

**A:**"The

**odds**are 2:1 that it won't rain today."

"The

**odds**are against us."

"I don't like those

**odds**."

"Odds are he's already left."

## Parole simili a "Odds" e le sue differenze

**Q:**Qual è la differenza tra

**odds**e chances ?

**A:**Odds - (noun)The degree to which something is likely to happen

Example:

The

**odds**are heavily against her (= more than likely, she will not succeed).

Chances-(noun) possibility of something happening, especially something that you want.

Example:

Is there any chance of getting the position that I applied for?

**Q:**Qual è la differenza tra He felt powerless, up against impossible

**odds**. e He felt powerless, against impossible

**odds**. ?

**A:**Different nuance, focus, and topic.

"He felt powerless" is about the person's emotions. The context implies that the person feels hopeless.

"against impossible

**odds**" implies action was taken to challenge ("against") a disadvantageous situation (the "impossible

**odds**"). The focus is on the situation, and there is no discussion about any person.

**Q:**Qual è la differenza tra

**odds**e probability and possibility ?

**A:**Odds and probability are the same. They’re both about chances and how high of a chance it will happen.

Possibility on the other hand is when something is probably going to happen. Imagine it like the effect. HOWEVER, it can also act the same as

**odds**and probability, however, possibility is for more specific purposes.

The probability of this possibility is 20%

The

**odds**of this happening is low.

The possibility of me getting this degree is high.

**Q:**Qual è la differenza tra

**odds**e probability ?

**A:**They mean the same, but probability is singular and

**odds**is plural, so,

What are the

**odds**?/What is the probability?

**Q:**Qual è la differenza tra The

**odds**are that e It is likely that ?

**A:**If you think something will most likely occur you would say "It is likely that it will rain soon" or "It is likely that I will be there tomorrow."

If you aren't sure but there is a chance of something happening you would use "

**odds**are". "The

**odds**are that he will be late." "The

**odds**that it could snow tomorrow are low."

## Traduzionde di "Odds"

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I am thinking about using " against the

**odds**" in the sentences. Could you tell me for example?

**A:**Yes! Just say "I will work as an ER nurse ...". We use "an" instead of "a" when the next word starts with a vowel ;)

**Q:**Come si dice in Inglese (Regno Unito)? what does " what are the

**odds**" mean?

**A:**What are the

**odds**mean how likely is something going to happen.

So for example: if someone says

“What are the

**odds**of you winning the raffle?”

It means:

“How likely are you to win the raffle”

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? What are the

**odds**?

**A:**What are the

**odds**

**Q:**Come si dice in Inglese (Regno Unito)?

**odds**

**A:**UK English

## Altre domande riguardo "Odds"

**Q:**Didn't you say you'd run if the

**odds**turned against you ?

I gotta know.

I couldn't run away from here and let you die.

In this context.

What does "I gotta know" mean ?

**A:**I gotta know = I have got to know / I need to know.

the speaker wants to make sure the listener will run in that situation, so that when the speaker runs, the listener is not left behind.

**Q:**Didn't you say you'd run if the

**odds**turned against you ?

I gotta know.

I couldn't run away from here and let you die.

In this context.

What does "I gotta know" mean ?

**A:**It means “I have got to know or I have to know”.

**Q:**Didn't you say you'd run if the

**odds**turned against you ?

I gotta know. sembra naturale?

**A:**It sounds natural to me. :)

**Q:**what's the

**odds**for him to be dead? sembra naturale?

**A:**I think you should add "what ARE the

**odds**for him to be dead?" Would be a lot better when's using English.

**Q:**what are the

**odds**i will win this game? sembra naturale?

**A:**Just make sure to capitalize "I"

## Significati ed usi per simili parole o frasi

## odds

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.

Domande Recenti

- Come si dice in Italiano? “One surprise dish please” (like when you go to a restaurant and you wa...
- Che cosa significa A: Anche io ogni tanto guardo Che talento!. Mi piace moltissimo. Le dirò di pi...
- per favore correggete 😇😀💕 Ritengo che tutti i paesi abbiano tanti giorni speciali in cui tutti...
- Mostrami delle frasi esempio con ➖speronare➖.
- Existe una canción italiana cuyo origen data del Renacimiento, se llama "el grillo" ¿no debería s...

Newest Questions (HOT)

- per favore spiegami 💕 Ecco quattro motivi per cui dovresti farla. Conoscerai nuove culture Pen...
- Scrivimi alcune parole della lingua parlata, per favore! Sarebbe bellissimo, se scrivete con la p...
- Correggete, per favore Il compagno di squadra di Gianluca Vialli nella Sampdoria nella stagione...
- Qual è la differenza tra Coreano e Coreana ?
- Come si dice in Italiano? この部屋は暖かい

Domande suggerite