# Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Probability"s

## Il significato di "Probability" In varie frasi ed espressioni.

**Q:**Che cosa significa What's the approximate

**probability**of each?

Sould :

Could :

May :

Might :

Maybe :

Probably :?

**A:**How likely is the event to happen if the word is used?

Ex. “I may go to school” vs. “I will probably go to school”

If you use ‘probably’ it is more likely to happen than if you use ‘may’.

**Q:**Che cosa significa with

**probability**unity?

**A:**

**probability**= 確率

unity = 1.0

**probability**unity = the

**probability**is 1; it is certain to happen

**Q:**Che cosa significa There is an extremely minimal

**probability**of rejection.?

**A:**The chances of you being rejected is very small.

**Q:**Che cosa significa In all

**probability**?

**A:**en toda probabilidad

## Frasi esempio "Probability"

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con In all

**probability**, .

**A:**There is a

**probability**that she'll get pregnant.

High

**probability**is expected thay he will win the election.

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con probability..

**A:**Probability = Highly Likely or Highly Unlikely.

Eg.

The

**probability**of me passing my math test is high/low.

You can also say it this way,

It is highly likely/unlikely that I will pass my math test.

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con probability..

**A:**The

**probability**of a tossed coin landing heads up is 0.5.

**Q:**Mostrami delle frasi esempio con

**probability**.

**A:**"The

**probability**of it raining today is high."

"The

**probability**of you failing is low."

"What is the

**probability**that I will find the love of my life today?"

## Parole simili a "Probability" e le sue differenze

**Q:**Qual è la differenza tra in all

**probability**e in all likelihood ?

**A:**synonyms

**Q:**Qual è la differenza tra

**probability**e possibility ?

**A:**Probability: If something is likely to happen.

Example: "It's probable." means "It's likely to happen."

But "It's possible." means "It could happen." - however, it's not necessarily likely to happen.

**Q:**Qual è la differenza tra

**probability**e likelihood ?

**A:**They mean the same

**Q:**Qual è la differenza tra

**probability**e possibility ?

**A:**I think the key difference is that

**probability**feels more like it is rooted in maths or reality.

For example

"The

**probability**of you guessing the right answer is 50%"

"There is a high

**probability**that she will win"

"The

**probability**of this project succeeding are very high"

It's a more technical sounding word.

Possibility is more abstract or speculative sounding. For example:

"There is a possibility he is still alive"

"I think there is still a possibility that she could be lying"

"The possibilities are endless"

Probability also sounds like the thing you are talking about is more likely to happen, while possibility sounds like it is slightly less likely to happen.

"There is a

**probability**she is lying" vs "there is a possibility she is lying".

The first sentence sounds a bit stronger, like you are more sure the person is lying. If you look at the root words, probable and possible, you'll see probable means that there is a high chance of something happening or being true while possible means that something can happen or be true - but it's not clear how likely that situation is.

The difference seems subtle - sometimes they can be used interchnagabley but most times in casual spoken English one will sound more natural than the other. I think more example sentences will help!

"You know there is a possibility he could visit" vs "You know there is a

**probability**he will visit"

"I think we can possibly finish this before dinner" vs "I think there's a high

**probability**we can finish this before dinner"

"There is a possibility that the meeting may be cancelled" vs "There is a a high

**probability**the meeting will be cancelled"

"I think it is highly possible!" vs "I think it is highly probable!"

Hope that helps!

**Q:**Qual è la differenza tra

**probability**e likelihood ?

**A:**They are pretty much the same

## Traduzionde di "Probability"

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? you not only with a more

**probability**get injuries at an accident if you are without your seat belt you can also be fined for not observing this demanding

**A:**I would say it like this:

You are not only more likely to get injured in an accident if you aren't wearing a seatbelt, but you might also be fined for breaking the law.

strictly grammatically about your text:

- you with a more

**probability**get injuries ❌

You can use this form instead "someone has a higher

**probability**of getting injured". We don't say

**probability**is "more" or "less", we say "higher" or "lower". If you want to use the plural noun "injuries", we can use the verb "to sustain".

Example start "You not only have a higher

**probability**of sustaining injuries in an accident if ...

- at an accident ❌

The only case I think this collocation works in when you mean "at the scene of an accident" or describing someone "looking at an accident". When someone experiences an accident, they are "in an accident" or "have an accident"

- (no commas) ❌

With complicated structures like "you are not only ..., but ...", we need to use commas and other punctutation.

- not observing this demanding ❌

"Demanding" is usually an adjective, not a noun. The term "demand" doesn't work well either here, because a demand is usually from one person to another and doesn't fit something like a general rule that you can be fined for. A better alternative would be requirement, law, rule, or something like that.

The skeleton for your sentence was very good, and the idea comes across clearly in spite of any grammatical mistakes. Good job

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)?

**probability**

**A:**Check the question to view the answer

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? in all

**probability**

**A:**Check the question to view the answer

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? how much the

**probability**those words that are following have?

might may could can should would will must

**A:**Check the question to view the answer

**Q:**Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I want to use a

**probability**with modals,how can Ido that?

**A:**منظورتون رو متوجه نمي شم. ميشه جمله رو به فارسي بنويسيد؟

## Altre domande riguardo "Probability"

**Q:**I found the

**probability**of it couldn’t have the good performances. sembra naturale?

**A:**× I found the

**probability**of it couldn’t have the good performances.

✓ I found the

**probability**of producing a good performance was slim.

Let me know if I interpreted it right °_°

**Q:**There is a high

**probability**of your car needing to be repaired. sembra naturale?

**A:**There's a high

**probability**that your car will need to be repaired

**Q:**

**probability**sembra naturale?

**A:**The ending of the word 'bility' is a little unclear

**Q:**A : it is a high

**probability**do so.

B : it is a highly likely do so.

Are both the same thing?

**A:**"It is a high

**probability**to do so"

"It is highly likely to do so."

Yes, pretty much the same thing 🤗

**Q:**There is a high

**probability**that they believe that it will turn out to be helpful for dogs. sembra naturale?

**A:**There is a high

**probability**, they believe, that it will turn out to be helpful for dogs.

Remove the first 'that'. Surrounded "they believe" in commas as it is more of an aside.

## Significati ed usi per simili parole o frasi

## Parole più recenti

## probability

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti

- Come si dice in Italiano? I have exams (university) next week so I’m a bit stressed
- Come si dice in Italiano? How do you say "How are you?"
- Come si dice in Italiano? One has to be patient? is “bisogna essere pazienti” a good translation?
- Mi sono laureata in facoltà degli infermieri. Mi sono laureata in facoltà di medicina. Queste fr...
- io stavo pensando a salire/venire a Roma oppure Milano ma per ora non mi sembra un buon idea È...

Topic Questions

- Questa espressione è naturale? “Grazie di cuore per insegnarmi sempre la tua lingua con passione!”
- Qual è la differenza tra per favore e per piacere ?
- Che cosa significa condivisione?
- Come si dice in Italiano? se tu volessi restare o se tu avessi voluto restare ?
- is this correct? "che cosa giorno è a domani?"

Domande suggerite