Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Profesional"s
Traduzionde di "Profesional"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Profesional de la universidad del Rosario en Administracion de negocios.
¿Profesional es igual que el College ?
como se dicen los niveles de educación en Inglés y especialmente el profesional universitario.
¿Profesional es igual que el College ?
como se dicen los niveles de educación en Inglés y especialmente el profesional universitario.
A:
“Professional of the University of Rosario in Business Administration.” That’s if I literally translate profesional to English, but if you graduated from the school and have a bachelor’s degree we would say “Graduate of the University of Rosario in Business Administration”.
The levels of post secondary education in English:
Undergraduate:
2 year degree = associate degree
4 year = bachelors degree
Graduate:
Masters degree
Doctorate degree
The levels of post secondary education in English:
Undergraduate:
2 year degree = associate degree
4 year = bachelors degree
Graduate:
Masters degree
Doctorate degree
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? profesional
A:
Check the question to view the answer
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? formación profesional (e.g carrera profesional en...)
A:
I think "professional career", but I'm not sure because I'm not sure of the meaning in Spanish.
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? práctica profesional
A:
Professional practice
Altre domande riguardo "Profesional"
Q:
Can I say in a profesional email : “hope all is well at your end too”? Or “hope all is well on your end too”?
A:
"On your end" sounds better to me. This would be a fine way to end an email.
Q:
I like to watch profesional sport games.However,all games are being suspended or delayed until another notice. This is something I have to live with. sembra naturale?
A:
I like to watch profesional sport games. However, all games are being suspended or delayed until further notice. This is something I have to live with.
(More casual: I like watching sports games, but they’re all being suspended or delayed. I guess it’s just something I have to live with.)
(More casual: I like watching sports games, but they’re all being suspended or delayed. I guess it’s just something I have to live with.)
Q:
You should practice hard before becoming a profesional soccer player. sembra naturale?
A:
Check the question to view the answer
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
profesional
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Che cosa significa Fa un tempo da lupi! Fa un tempo da cani! ?
- Come si dice in Italiano? what time will you be home?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Come si dice in Italiano? 頭角を現す
Domande suggerite
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Che cosa significa gyatt ?
- Che cosa significa que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- Qual è la differenza tra May I turn on the air conditioner? e Could I turn on the air conditione...