Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Qestion"s
Altre domande riguardo "Qestion"
Q:
It's a qestion about the song "Speecheless" by Naomi Scott.
In the last part of the song, there're rylics like "Don't you underestimate me".
What does she exactly pronounce at "underestimate"? I think she pronounce it in a tricky way other than right pronounciation of "underestimate".
This is the link.
https://youtu.be/YBwAvLuXQEg?t=2m52s
In the last part of the song, there're rylics like "Don't you underestimate me".
What does she exactly pronounce at "underestimate"? I think she pronounce it in a tricky way other than right pronounciation of "underestimate".
This is the link.
https://youtu.be/YBwAvLuXQEg?t=2m52s
A:
she sings the high point of the melody on 'est' in underestimate which is unusual in conversational English, but sounds totally natural in a song. lots of words will sound different then they would normally sound in songs
in a more neutral pronunciation (to be overly specific), the 'ti' and the 'mate' would sound lower than the rest of the word, which is us. flat
that being said if you wanted to be more emphatic you could say it a bunch of different ways
E.g.
in a more neutral pronunciation (to be overly specific), the 'ti' and the 'mate' would sound lower than the rest of the word, which is us. flat
that being said if you wanted to be more emphatic you could say it a bunch of different ways
E.g.
Q:
A qestion about one specific sentence
“several improvements to the electoral process compared to Zimbabwe's past elections, though equally important problems gave rise to deep concerns that the process thus far has not made the mark.” If phraphrase the above sentence, it could be: The present electoral process made some progress. There are still some important problems as before. But I don't understand the" ...made the progress" part.
Thanks for your help.
“several improvements to the electoral process compared to Zimbabwe's past elections, though equally important problems gave rise to deep concerns that the process thus far has not made the mark.” If phraphrase the above sentence, it could be: The present electoral process made some progress. There are still some important problems as before. But I don't understand the" ...made the progress" part.
Thanks for your help.
A:
You’re asking about “made the progress”. I’ve reread the sentence 5 times but I can’t find that phrase.
Q:
I wrote an qestion mail to abroad company.
Please check it out wether the expression is akward and unprofessional.
"The reference ranges in Insert manual is only valid for morning(8-11'o clock) blood sample? And then we request for day time reference ranges"
Furthermore, in context 'Morning blood sample' means that blood samples which were collected in the morning. Is it make sense just write ' morning blood sample ' to mean it?
Please check it out wether the expression is akward and unprofessional.
"The reference ranges in Insert manual is only valid for morning(8-11'o clock) blood sample? And then we request for day time reference ranges"
Furthermore, in context 'Morning blood sample' means that blood samples which were collected in the morning. Is it make sense just write ' morning blood sample ' to mean it?
A:
Not bad
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
qestion
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? We eat in the park.
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Che cosa significa Fa un tempo da lupi! Fa un tempo da cani! ?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Come si dice in Italiano? 頭角を現す
Domande suggerite