Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Reader"s

Il significato di "Reader" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa I am sure your readers would have seen the article as at best untimely.?
A: Means your readers may thought the the article is not suitable at the time. the timing of the article is not good
Q: Che cosa significa to mind of the reader?
A: “To the mind of the reader” means something that the reader would assume, without being told.
Q: Che cosa significa to engage your reader?
A: It means to get your readers’ attention, for them to respond to you and in this case, they respond to your writing.
Q: Che cosa significa the reader is coming to this cold.?
A: It means the person either:
A) is not familiar with the subject
B) was called to perform at the last minute and hasn’t rehearsed
C) both A and B
Q: Che cosa significa Casual readers?
A: Casual readers are readers that don't take what they're reading very seriously. Compare, for example, a casual mobile phone gamer to a professional, international tournament attending gamer.

Frasi esempio "Reader"

Q: Mostrami delle frasi esempio con Which one is correct: get readers' mind focus or get reader's mind focus .
A: Get readers’ mind focus-“readers’” means multiple people
Get reader’s mind focus-“reader’s” means there is only one person

Parole simili a "Reader" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra She informs readers of what a noble job it is to care for patients. e She informs readers of what a noble job is to care for patients. ?
A: The first one, “She informs readers of what a noble job it is to care for patients.”, would be saying how or why the job of caring for patients is noble. The second, “She informs readers of what a noble job is to care for patients.”, she would be saying which job in particular is noble.
Q: Qual è la differenza tra reader e readership ?
A: Reader - an individual who reads

Readership - all the readers of a particular genre/author/area etc
Q: Qual è la differenza tra I put the reader and the writer on the
same shoes. e I put the reader and the writer
in the same shoes. ?
A: You would say ‘in the same shoes’. ‘On’ isn’t used in that expression.
Q: Qual è la differenza tra I am a slow reader e I am slow reading ?
A: “I am a slow reader” is more natural. “I am slow reading” sounds unnatural. You can fix it by saying “I am reading slowly”.

The difference is being a slow reader is continuous. Reading slowly is an intentional way to read.

Traduzionde di "Reader"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? a reader can live a thousands lives before dies

what does it mean?
A: If you do not read, then the only life you live is your own.
If you do read, then you get to live through the lives presented, in addition to your own.
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? readers will find the following rubrics
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? readers
A: Check the question to view the answer

Altre domande riguardo "Reader"

Q: It occured to me that I could actually have the text-to-speech reader read the magazine to me instead of me reading it silently. does it sound natural?
Q: To English-speaking readers,
The author of this book, Henry Cauvain, is the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.


Is this English expression natural?
A: Hi Shunichiro-san,

The sentence as it stands does not make any sense, and you could be trying to say one of a few things:

1) The emphasis is on the fact that Cauvain has written this additional book:

“The author of this book, Henry Cauvain, is ALSO the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.”

2) The sentence is a straight forward piece of information:

“Henry Cauvain is the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.”

I’d be happy to help further if you could let me know what your intended meaning is. Possibly it is neither of the two above 😃
Q: I'm blogging not only for my readers but also for who I was at the age of 12. sembra naturale?
A: of so you would say "I. blogging not only for my readers but also, to my 12 year old self. I wanted to tell him (...)"
Q: I used to be a great reader. I loved reading books more than anything. I have ever read more than 20 books within a month. However, my passion for reading vanished somewhere. I became less read. Two days ago, I finished reading a novel after a long time, and now I am reading an another novel. My passion for reading came back to me. sembra naturale?
A: @since_2018_0528 It is almost perfect!
However, you should say "I became less motivated to read." or "I started reading less."
And you should say "My passion for reading has come back to me."
Well done! It was so close to being 100% natural😊
Q: "He tries to focus the reader's attention on the leaders of the countries who according to the author must act now"

Is it grammatically correct? sembra naturale?
A: The only thing to change is add a comma after countries.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

reader

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite