Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Staple"s

Il significato di "Staple" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa stapleってどういう意味ですか??
A: Stapleには複数の意味があります。
1:ホッチキス針:I bought a bunch of staples for the office= 大量のホッチキス針を買った)
動詞としても使える:I stapled the paper together「紙束にホッチキスの針を入れた」

例:主食→Staple Food e.g. Rice is Japan's staple food (お米は日本の主食です)
The staple diet here is fish and rice(ここの主食は魚とご飯です)
A black dress is a wardrobe staple for any women (黒いドレスは定番です)
Balloons and cake are staples for any birthday party(誕生日パーティーの定番と言えば、風船のケーキです)


Q: Che cosa significa "It has been a staple of science fiction for decades."?
A: To be “a staple of something” means that something is an essential or significant component of another thing.
Q: Che cosa significa staple
A: A staple can be a small metal item pierced through paper that holds multiple sheets together or it can be an expression for an common cooking ingredient. Flour or salt would be staple items to keep in your pantry
Q: Che cosa significa staple?
A: A staple is a piece of stationary which you put into something called a "stapler" or a "staple gun". You usually use a "stapler" to clip paper work together and you usually use a "staple gun" to secure things to a wall. For example, paper, decorations, pictures,etc.
Q: Che cosa significa staple?
A: I stapled two pages together with my stapler.

Frasi esempio "Staple"

Q: Mostrami delle frasi esempio con staple .
A: I accidently put a staple in my finger.
The staple gun is jammed.
I need to staple the papers together.
Staple the flyer to the telephone pole.
Q: Mostrami delle frasi esempio con staple.
A: "Flour is a staple ingredient in most kitchens." (basic, common item)

"Olive oil is a staple of Greek cooking." (everyday item)

"I need to staple my report." (fastener to hold sheets of paper together)
Q: Mostrami delle frasi esempio con staple, like clockwork, last-minute, and the like, the little guy. .
A: All these sentences and word usage are correct! Looks like you don't need any help :) good work!

Parole simili a "Staple" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra a staple food of the Japanese e Japanese staple food ?
A: a staple food of the Japanese = 日本人の主食
Japanese staple food = 日本の主食

It isn't incorrect, but as you can see there is a slight nuance which would make one or the other more appropriate for the context. Another way to say 日本の主食 would be "Japan's staple food" or "staple food of Japan", which adds yet another nuance in contrast with "Japanese staple food", which I don't know how to express in Japanese.
Q: Qual è la differenza tra staple e popular ?
A: a staple is an important part of something eg. rice was the staple crop grown in most villages
popular meaning a lot of people like it eg. harajuku is really popular
Q: Qual è la differenza tra to staple a photograph to the application form e to staple a photograph into the application form ?
A: The first one is correct.

Traduzionde di "Staple"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? staple
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? staple
A: Check the question to view the answer
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? "stable" and "staple"
A: Check the question to view the answer

Altre domande riguardo "Staple"

Q: "To staple some papers."

Does this sound natural?

What would you say when you bound together papers with a stapler ?
A: You can staple (verb) papers together using a stapler. When you do this, the papers are stapled together. "Stapled" or "stapled together" means that the papers are held together with a staple. If you want to pull the papers apart, you can use a staple puller.

staple puller

papers stapled together
Q: staple your two hands together, put your hand's finger into the other hand's fingers sembra naturale?
A: Lace your fingers together and beg for mercy. 😂

If they don't understand, then we'd show them.

Put the palms of your hands together and lace your fingers together.
Q: Can you clip or staple these papers for 5 people? sembra naturale?
A: Makes sense but can rephrase like this: "Can you staple five copies of these papers?".
Q: 1. Staple these papers please.
2. Get these papers stapled please.
sembra naturale?
A: I think it would sound better if you said please staple these papers.
Number one is fine but number two is informal and might make you sound slightly impatient like you want the person to hurry up and staple your papers.
Q: Consider undoubtedly, Japanese staple is rice. sembra naturale?
A: Undoubtedly, Japanese staple is rice.

Undoubtedly, Japanese consider rice as their national staple.

Rice is the staple of Japanese people. Undoubtedly!

Japanese consider undoubtedly that rice is their cultural staple.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti


HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite