Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Stink"s
Il significato di "Stink" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa stink?
A:
to stink =
(1) to smell bad
(2) to be bad
The second meaning is slang, and not used in formal writing.
This sentence means, "The other reason (that this is a bad thing/situation is) that..."
(1) to smell bad
(2) to be bad
The second meaning is slang, and not used in formal writing.
This sentence means, "The other reason (that this is a bad thing/situation is) that..."
Q:
Che cosa significa it stinks to high heaven?
A:
that's just used as an intensifier.
it stinks a lot.
it stinks real bad.
it stinks a lot.
it stinks real bad.
Q:
Che cosa significa stinking?
A:
it comes from the word stink, meaning smell.
it is used to say something or someone is not smelling good right now.(present tense)
eg: " He's shoes are stinking! Did he step in dog poop?"(It is a bit unnatural. Try the word "stinks"
eg: "He stinks! did he step in dog poop?")
" The stinking pair of shoes need to be cleaned."
it is used to say something or someone is not smelling good right now.(present tense)
eg: " He's shoes are stinking! Did he step in dog poop?"(It is a bit unnatural. Try the word "stinks"
eg: "He stinks! did he step in dog poop?")
" The stinking pair of shoes need to be cleaned."
Q:
Che cosa significa That stinks?
A:
That's very bad. I don't like that at all. お粗末だ。
Frasi esempio "Stink"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con I stink at lying.
“ stink at”.
“ stink at”.
A:
"Stink at" is to be very bad at something.
"I stink at lying" = "I am very bad at lying."
"I stink at lying" = "I am very bad at lying."
Q:
Mostrami delle frasi esempio con stink.
A:
Would you please go take a shower? You stink.
Something stinks about this situation.
It really stinks that we have to work this weekend.
Something stinks about this situation.
It really stinks that we have to work this weekend.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con stink.
A:
The garbage cans stink.
You stink of evil.
These places stink.
You're such a bully. You stink!
You stink of evil.
These places stink.
You're such a bully. You stink!
Q:
Mostrami delle frasi esempio con "That stinks!".
A:
many thanks 🙏
You were great help to me 💕🌸
You were great help to me 💕🌸
Q:
Mostrami delle frasi esempio con stink up.
A:
Your feet will stink up my house.
Parole simili a "Stink" e le sue differenze
Q:
Qual è la differenza tra stink e stench ?
A:
There is a smell – I can smell something
There is a stink – there is a bad smell
There is a stench – that smell is really horrible
Different levels of intensity
There is a smell – I can smell something
There is a stink – there is a bad smell
There is a stench – that smell is really horrible
Different levels of intensity
Q:
Qual è la differenza tra It stinks e It smells bad ?
A:
There isn’t really a difference. Um, I don’t know how to explain this.
example sentences:•I hate this perfume. It smells bad.
(You don’t like the way it smells.)
•Do you smell that? It stinks!! Is that the sewage?!? (The sewage stinks bad.)
(But you could also use them interchangeably.🤷🏼♀️)
Stinks, I guess, is stronger than smells. Smell is how something smells to you. It could be good. Stinks never is good. Like, you can say, “That perfume smells good”, but you can’t say “That perfume stinks good.”
example sentences:•I hate this perfume. It smells bad.
(You don’t like the way it smells.)
•Do you smell that? It stinks!! Is that the sewage?!? (The sewage stinks bad.)
(But you could also use them interchangeably.🤷🏼♀️)
Stinks, I guess, is stronger than smells. Smell is how something smells to you. It could be good. Stinks never is good. Like, you can say, “That perfume smells good”, but you can’t say “That perfume stinks good.”
Q:
Qual è la differenza tra You stink e You smell awful ?
A:
'you smell awful' って日本語で'あなたがくさい'です。 'you stink' は同様の意味があるけど、 それはちょっと無礼で、カジュアルです。
Q:
Qual è la differenza tra stink e reek ?
A:
The two words are synonyms. So they mean exactly the same and interchange.
E.g. The room stank (past tense of stink) of thinner after renovation.
It can be written as "The room reeked of thinner after renovation."
E.g. The room stank (past tense of stink) of thinner after renovation.
It can be written as "The room reeked of thinner after renovation."
Traduzionde di "Stink"
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)?
She stinks from her mouth and sprays out while speaking
would you correct my mistakes
She stinks from her mouth and sprays out while speaking
would you correct my mistakes
A:
“Her mouth stinks and she also spits when she speaks.”
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)?
She stinks from her mouth and sprays out while speaking
would you correct my mistakes
She stinks from her mouth and sprays out while speaking
would you correct my mistakes
A:
She has bad breath.
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? stink
A:
Check the question to view the answer
Q:
Come si dice in Inglese (Regno Unito)? so stinks
A:
"That's fuckin' haggid" if you want to sound especially British
Altre domande riguardo "Stink"
Q:
It stinks of urine here.
여기 지린내 난다
sembra naturale?
여기 지린내 난다
sembra naturale?
A:
× It stinks of urine here.
✓ It smells like urine here.
You could also say pee instead of urine for a less formal and native way to say it.
✓ It smells like urine here.
You could also say pee instead of urine for a less formal and native way to say it.
Q:
She stinks others' nostrils because she is always talking behind other back.
Does this sound natural?
Does this sound natural?
A:
"Stinks others' nostrils" is not a phrase that people would say in English, I think. I'm assuming this is a translation of a Japanese idiom?
But I think English might have a similar idiom in the form of "leaves a bad taste in people's mouths". When talking about people's behavior, the phrase "rubs people the wrong way" is also often used:
"She rubs people the wrong way because she's always talking behind others' backs."
But I think English might have a similar idiom in the form of "leaves a bad taste in people's mouths". When talking about people's behavior, the phrase "rubs people the wrong way" is also often used:
"She rubs people the wrong way because she's always talking behind others' backs."
Q:
Per favore dimmi come si pronuncia - It stinks, doesn't it?
- It stings, doesn't it?.
- It stings, doesn't it?.
A:
Check the question to view the answer
Q:
" That stinks "
What kind of situations do you use that phrase in?
What kind of situations do you use that phrase in?
A:
if something smells bad or
if you hear bad news (but not if someone died or is in the hospital)
if you hear bad news (but not if someone died or is in the hospital)
Q:
That stinks! It smells like pee that someone piss around the subway exit. I feel nauseous. sembra naturale?
A:
It smells like someone peed at the subway exit. (You can say "someone pissed at the subway exit" too but "piss" is not a polite word.)
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
stink
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Che cosa significa Quando vado a farmacia per prenotare un appuntamento dico “ Devo prenotare un...
- Che cosa significa Ho provato un paio di fuori carta.?
- Come si dice in Italiano? Esto no es nada divertido
- Che cosa significa persona disdicevole ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Come si dice in Italiano? No way
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Che cosa significa Ciao amici! Potreste dirmi altro sinonimo di "martellare la testa" e "spudorat...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
Domande suggerite