Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Stubble"s
Il significato di "Stubble" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa stubble?
A:
short, stiff hairs growing on a part of the body that has not been shaved for a while, especially on a man’s face
Q:
Che cosa significa stubble?
A:
It's short and stiff hair that grows in the beard area of a man's face after they haven't shaved for a while.
Q:
Che cosa significa stubble?
A:
Stubble is the little rough bit of hair that starts poking out from a recently shaved area of skin.
Q:
Che cosa significa stubble,intranet,spam?
A:
Those are 3 different words so starting with stubble. Stubble is what is left of facial hair after shaving.
Intranet is a row of computer network.
Spam can be trash/scam/Ad mail or it can be canned ham
Intranet is a row of computer network.
Spam can be trash/scam/Ad mail or it can be canned ham
Altre domande riguardo "Stubble"
Q:
Your stubble has grown. Why don't you shave it?
Your stubble has grown out. Why don't you shave it?
Are both correct?
Your stubble has grown out. Why don't you shave it?
Are both correct?
A:
Both are correct but when you say grown out, grow out, or grew out it’s something the person is actively doing or trying to do.
For example:
You have grown out your hair.
I am going to grow out my beard.
Etc.
For example:
You have grown out your hair.
I am going to grow out my beard.
Etc.
Q:
Your stubble has grown. Why don't you shave it?
Your stubble has grown out. Why don't you shave it?
Are both correct?
Your stubble has grown out. Why don't you shave it?
Are both correct?
A:
yes
Q:
Your stubble has sprouted. Why don't you shave it?
Does it sound natural?
Does it sound natural?
A:
Yes, it sounds a little funny and uncommon to say that the stubble has "sprouted", but if that is what you want to say there is absolutely nothing wrong with it
Yes, it sounds a little funny and uncommon to say that the stubble has "sprouted", but if that is what you want to say there is absolutely nothing wrong with it
Q:
Which is correct or more natural?
1)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without the stubble.
2)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without stubble.
3)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without a stubble.
1)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without the stubble.
2)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without stubble.
3)
You look good as you are, but sometimes I think you would look even better without a stubble.
A:
1 and 2 look better you could use any of those
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
stubble
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Che cosa significa Quando vado a farmacia per prenotare un appuntamento dico “ Devo prenotare un...
- Che cosa significa persona disdicevole ?
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Come si dice in Italiano? No way
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Come si dice in Italiano? No way
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
Domande suggerite