Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Touche"s
Il significato di "Touche" In varie frasi ed espressioni.
Q:
Che cosa significa touche?
A:
touche means “touch” in french. It is also a term from fencing, where the fighter lightly “touches” the opponent with the tip of the foil (fencing sword). People sometimes say “touche!” in a conversation to mean someone has said something clever. I think it is like winning a point in an argument.
Q:
Che cosa significa What does 'touche' mean and how do you use it in a sentence? please,help me understand it in a simple way. ?
A:
touché
Two people have swords. They are sword fighting. One person hits the other person with their sword, and says 'touché'.
'Touché' means: I got you, I hit you with my sword.
Two people are arguing. One person says something very clever, and wins the argument. The other person says 'touché'.
'Touché' means: you got me, you win the argument.
Two people have swords. They are sword fighting. One person hits the other person with their sword, and says 'touché'.
'Touché' means: I got you, I hit you with my sword.
Two people are arguing. One person says something very clever, and wins the argument. The other person says 'touché'.
'Touché' means: you got me, you win the argument.
Q:
Che cosa significa touche?
A:
Kinda like "Good point".
Q:
Che cosa significa touche?
A:
it roughly translates to a playful way of saying someone "got even with you"
example:
person#1: "i might be bad at english but not as bad as you!"
person#2:"haha touche"
hope this helps!
example:
person#1: "i might be bad at english but not as bad as you!"
person#2:"haha touche"
hope this helps!
Q:
Che cosa significa touche!?
A:
an expression borrowed from French used
1)to admit that an opponent in an argument has made a good point
2)when someone has said a good comeback line
3)to concede a point to an opponent when fencing
1)to admit that an opponent in an argument has made a good point
2)when someone has said a good comeback line
3)to concede a point to an opponent when fencing
Frasi esempio "Touche"
Q:
Mostrami delle frasi esempio con touche.
A:
Touché comes from French, but it’s a common phrase/saying in the US.
It means that the person saying it realizes/acknowledges the argument made by another person. Generally in a funny/teasing or friendly manner.
For example:
Person A: I hate your pants.
Person B: You have the same pair!
Person A: Touché.
It means that the person saying it realizes/acknowledges the argument made by another person. Generally in a funny/teasing or friendly manner.
For example:
Person A: I hate your pants.
Person B: You have the same pair!
Person A: Touché.
Q:
Mostrami delle frasi esempio con touche.
A:
It can only be used in a conversation, when "person A" makes a point, and "person B" makes an equally good point. "Person A" realizes they're both right, and says "Touché..."
You can replace it with "I guess you're right."
Example:
A: "I hate buying drinks for my co-workers. It sucks!"
B: "But that's how you got to know your wife."
A:"Touché...."
A: "All my daughter ever does is work. I barely get to see her!"
B: "Well, if she didn't work hard, you'd be just as upset"
A: "Touché..."
A:"I can't stand people who smoke."
B: "Doesn't your best friend smoke?"
A: "Ah.. Touché."
You can replace it with "I guess you're right."
Example:
A: "I hate buying drinks for my co-workers. It sucks!"
B: "But that's how you got to know your wife."
A:"Touché...."
A: "All my daughter ever does is work. I barely get to see her!"
B: "Well, if she didn't work hard, you'd be just as upset"
A: "Touché..."
A:"I can't stand people who smoke."
B: "Doesn't your best friend smoke?"
A: "Ah.. Touché."
Traduzionde di "Touche"
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? touche mes fesses
A:
Touch my butt
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? touche
A:
- used as an acknowledgment during a discussion of a good or clever point made at one's expense by another person.
"“You haven't contributed much, this evening.” “How could I have?” “Touché. I do go on.””
2. (in fencing) used as an acknowledgment of a hit by one's opponent.
Touché is a french word
- used as an acknowledgment during a discussion of a good or clever point made at one's expense by another person.
"“You haven't contributed much, this evening.” “How could I have?” “Touché. I do go on.””
2. (in fencing) used as an acknowledgment of a hit by one's opponent.
Touché is a french word
Q:
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? ça me touche beaucoup
A:
It touches me deeply
Altre domande riguardo "Touche"
Q:
what does 'touche' mean? and can anyone give some example sentences on how to use this word.
A:
It comes from the sport of fencing. So anytime you can defend and then counterattack (almost always in some discussion), it is a 'touche' (pronounced too-SHAY).
Ex: When the college professor realized his student had properly corrected him, he gave him credit by jokingly saying, “Touché.”
Ex: When the college professor realized his student had properly corrected him, he gave him credit by jokingly saying, “Touché.”
Q:
I said "touche" to a kid but he didnt seem to understand. I thought that French(i mean, loan word from France) would be used nationwidely in the US like bon appetit
is there many English speakers who dont know what it stands for?
is there many English speakers who dont know what it stands for?
A:
I think most Americans would understand touche. Was this verbally, or in writing? Also, what did he say before you said touche? I might say "touche" after someone has made a good point about something, kind of like, "you're right" or "that's true", "that's a good point".
Q:
"touche" or "toushe" sembra naturale?
A:
"Touché" is the correct word to use, which means that someone is very sensitive.
Significati ed usi per simili parole o frasi
Parole più recenti
touche
HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue.
Domande Recenti
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- Come si dice in Italiano? ahoj
- Che cosa significa “Ho dato la mia tessera sanitaria per l’aggiornamento “ Is this sentence cor...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande suggerite