Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Tv"s

Il significato di "Tv" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa I am watching the TV drama "Friends". There is a quote that I can't understand it. Can someone explain it?
"You don't get a lot of 'doy' these day." by Chandler.?
A: "doy" is slang for "duh" or "obviously"
Chandler really meant "You don’t get a lot of people saying ‘doy’ these days."
That means that Chandler is saying "no one is saying 'doy' anymore"
I hope that makes sense. Please let me know if you have more questions about this :)
Q: Che cosa significa I was In the TV shoe Gossip Girl, there was a sentence i couldn’t understand. “It involves finding you in a Nine Inch Nails bus with your shoes in your earrings and Trent Reznor.” what does “with your shoes in your earrings” means?earrings in the shoes??
A: if it says your shoes in your earrings than I imagine the girl was wearing high heels and hoop earrings, and her feet were way back up by her ears in a sexual position lol 😅
Q: Che cosa significa In TV series Friends, did Ross made up about Unagi or it really means a state of total awareness? Hahaha, does anyone really know Unagi??
A: He's describing something similar to the Buddhist concept of nirvana. I don't think he's thinking of a real word that sounds like "unagi."
Q: Che cosa significa TV host?
A: it's like a master of ceremony (MC) or one of the speakers in the television.
Q: Che cosa significa fast-paced TV show ?
A: Fast-paced means “happening very quickly.” So, if someone is looking for a fast-paced tv show then that means they are looking for something that moves quickly in terms of storyline or length of series (shorter amount of episodes) Such as an action, thriller, or drama tv series.

Frasi esempio "Tv"

Q: Mostrami delle frasi esempio con I am watching TV alone after chatted with my friend on the phone. The movie, Harry Potter is on. I will go for a walk after watching the movie.
And I will go to bed early today because I am so tired.

Is it natural? please correct my sentences .
A:

I am watching TV alone after chatting with my friend on the phone. The movie, Harry Potter is on. I will go for a walk after watching the movie.
And I will go to bed early today because I am so tired.
Q: Mostrami delle frasi esempio con TV program.
A: What tv program do you like to watch?

Parole simili a "Tv" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra I watched the TV. e I saw the TV. ?
A: The first one sounds natural.
Q: Qual è la differenza tra TV show e drama ?
A: If they appear on a TV then they are a TV show! You are correct.
Q: Qual è la differenza tra there is no TV e there isn't TV ?
A: If you are talking about a physical television you could say "There is no TV" or "There isn't a TV" and they mean the same thing.

"I called the hotel front desk to tell them there is no TV in my room" or "I called the hotel front desk to tell them there isn't a TV in my room"
Q: Qual è la differenza tra I watch TV e I watching Tv ?
A: "What do you do on Saturday?"
"I watch TV"

"What are you doing right now?"
"I'm watching TV
Q: Qual è la differenza tra a TV show e a TV program ?
A: Usually "TV Show" refers to an actual sitcom, drama, etc. "TV Program" on the other hand, usually refers to broadcast news, or something that's on for a period of time longer than 1 hour (standard TV Show length).
Ex. "CNN is a TV program with news"
"F.R.I.E.N.D.S. was a funny TV Show"

Although they have specific implications, usually "TV Show" is commonly used for mostly any show on TV.

Traduzionde di "Tv"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? TV
A: Tv is short for television
Q: Come si dice in Inglese (Regno Unito)? 'I watched TV in the morning two days ago' or 'I watched TV two days ago in the morning'?
A: I think the former one sounds more natural...although both can be understood 👍👍
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I practically never watch TV at home.
A: You said it correctly, "I practically never watch TV at home" but it can also be said, "I usually never watch TV at home", "I usually never watch television at home", or "I almost never watch television at home"
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? (TV番組などを)録画する
A: To record (a TV show). "Last night, I recorded my favorite show so I could watch it later."
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 訳している間に次の会話にどんどん進んでる〔When I watch TV, I can't understad what actress said〕
A: By the time I understand the meaning of one thing, the dialogue has progressed much further along. (Use dialogue for conversations you are listening to on television.)

Altre domande riguardo "Tv"

Q: On a TV program, a commentator said that kind of scandals are all over this circle, but this time it just went too far.
Then, that reminded me of a ex-coworker who got married with a Buddhist priest.

Another ex-coworker and I were invited to her wedding party and we took a lot of pictures.
When we saw them later, we were shocked very much, because pictures from their entering the party room looked haunted and they were surrounded by blur twisted streaks just like some souls are floating around them.
Actually, the bride is the weirdest person I've ever met. She enjoys finding fault with others and she has superiority complex for no reasons.
So, when we saw this picture, we thought it probably came from her side.
But, when we took them to an exorcist, we were told that it came not from her but the groom and flabbergasted. sembra naturale?
A: You could maybe say “we were very shocked” instead of “we were shocked very much”,

And “surrounded by blurred and twisted streaks” instead of “blur twisted streaks”,

And “just like some souls were” instead of “just like some souls are”,

And “has a superiority complex for no reason” instead of “has superiority complex” for no reasons,

And “and we were flabbergasted “ instead of “and flabbergasted”.

The rest is good and sounds natural.

Hope this helps! :33
Q: I guess you wanted to say for a TV stars so I going to suggests for you. sembra naturale?
A: ok i got it , you should say :-" I guess you wanted to say that for a TV star so i am going to suggest something to you ".
Q: Recently, some TV programs which talented kid athletes compete olympic gold medalist are popular in Japan. Kids are usually given proper handicaps. sembra naturale?
A: @nychami
In Japan, TV programs that show talented kid athletes compete against Olympic gold medalists are recently becoming popular.
The kid athletes are given "handicap rules" to compete against their olmpicy gold medalists counterparts.
Q: Whenever he watches TV, He keeps his best attitudes.

Does it sound natural? if not, could you please correct me?
A: In that case, the phrase is "best behavior."

"Whenever he watches TV, he's on his best behavior."
Q: I heard this on TV show and according to it, Americans tend to pretend to be happy, because they don't want to show others that they aren't really happy. On the other hand, Koreans tend to face reality and overcome with that. Also they tend to talk to others candidly about their situations.

sembra naturale?
A: I heared it....... really happy. On the other hand, Koreans tend to face reality and also talk to others about the real situations.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

tv

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite