Domande riguardo a frasi esempio con, spiegazione d'utilizzo di "Virus"s

Il significato di "Virus" In varie frasi ed espressioni.

Q: Che cosa significa a local plague of viruses?
A: Plague generally means a disease that is spreading quickly and causing deaths. So a plague of viruses means the viruses are spreading fast and killing people. There is no "/" needed. You can also just say "a local virus". But to be more specific you mention it is a plague, which makes the virus/viruses more dangerous.
Q: Che cosa significa I'm ready for the virus and the elections to be over with ?
A: そうです!「その二つのことを考えすぎて疲れたからもう他のことに進みたい。。」という意味だと思います。
Q: Che cosa significa have driven the virus into retreat?
A: To drive the virus into retreat means to overcome the virus to the point where the number of cases is declining.
Q: Che cosa significa But when it(virus) drops just so into a larger machine,...?
A: Don't read into it too much, you can interpret it as "just like that"
Something like "そのまま"
Q: Che cosa significa The virus was included in water in crane bedding in the city.?
A: ウィルスが鳥の都市にあった寝場所にあった水に入っていたそうです。

Frasi esempio "Virus"

Q: Mostrami delle frasi esempio con virus's.
A: A virus's size is very, very small

Parole simili a "Virus" e le sue differenze

Q: Qual è la differenza tra I thought the virus would recede about this time last year. e I thought the virus will recede about this time last year. ?
A: "The doctor told me it will take two months to heal."
This assumes that both:
・It was a very recent conversation that happened, and
・the healing will happen in the future.
Q: Qual è la differenza tra We can get through the virus. e We can overcome the virus. ?
A: "We can get through the virus." sort of sounds like "Let's be strong, the virus will be over eventually."

"We can overcome the virus." sounds like "If we work hard, we can end the virus."

In the second one you are acting on the virus. In the first one, you might be acting, or you might just be waiting for someone else to act, or for the virus to disappear by itself.
Q: Qual è la differenza tra The virus may have infected the network. e The virus could have infected the network. ?
A: The virus may have infected the network:
Right now, it is believed that the virus infected the network.

The virus could have infected the network:
In the past, the virus might have been able to infect the network.

For more info about “could have”:
https://www.google.com/amp/s/learningenglish.voanews.com/amp/3391128.html
Q: Qual è la differenza tra without virus e virus-free ?
A: It's the same thing! Just two different ways to say the same thing :)
Q: Qual è la differenza tra It could be virus. e It might be virus. ?
A: 「could」と「might」は少し違いますが、この場合に意味が同じです。

ところで、「It could / might be a virus.」の方が自然です。この場合に「a」が必要です。☺

Traduzionde di "Virus"

Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I might have gotten infected (by?from?) her. If she was to have virus, I would get infected, so be sure to wash your hands and gargle. Do these sound natural?
A: I might have gotten infected by her. If she has the virus, I could be infected. (So I have to be sure to wash my hands and gargle) So be sure to wash your hands and gargle.

If you are talking about yourself, use this sentence-> So I have to be sure to wash my hands and gargle

If you are giving advice to someone else, use this sentence-> So be sure to wash your hands and gargle.


Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? How do you think of the virus in happend in China?
A: it's really making worried because my intention is to go into investment there when my contract expires here this year
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I’m worried about the new virus. I refrain from going out. Does this sound natural?
A: To make it flow more, you could say
“I’m worried about the new Brody, so I refrain from going out”
Q: Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Có 3 người đã nhiễm virus
A: three people have contracted the virus

Altre domande riguardo "Virus"

Q: No virus contained.
No virus included.
Which is more appropriate? sembra naturale?
A: @sab1

No virus included sounds unnatural.

Are you putting a file on a website or are you sending a file to someone with a personal letter?

Usually, when you put a file on a website, the owner will say "Scanned with Antivirus - No virus found." The antivirus is the one that did not find any virus on the file.

If you are sending it to someone, you can say "I made sure this file does not have any virus attached."
Q: The virus eventually... sembra naturale?
A: Check the question to view the answer
Q: Probably I might’ve got some virus. My lymph nodes are swollen sembra naturale?
A: I might have a virus, my lymph nodes are swollen. You could also say : My lymph nodes are swollen, I might have a virus.
Q: She is spamming virus on my social medias sembra naturale?
A: She is spamming viruses on my social media.
Q: To be infected by a virus from patient's blood. sembra naturale?
A: To be infected by a virus from a patient's blood.

Significati ed usi per simili parole o frasi

Parole più recenti

virus

HiNative è una piattaforma d'utenti per lo scambio culturale e le conoscenze personali delle lingue. Non possiamo garantire che tutte le risposte siano accurate al 100%.

Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite