Question
Aggiornato il
20 set 2016
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Francese (Francia)
Domande Giapponese
How do you put the person you're talking directly to in a sentence?
It's kind of hard for me to explain, so I'll just show an example.
In English, we'd say, like... "What are you doing, (name)?" We separate the name from a sentence with a comma. But what about in Japanese? Would it be 「何する、(名前)?」
How do you put the person you're talking directly to in a sentence?
It's kind of hard for me to explain, so I'll just show an example.
In English, we'd say, like... "What are you doing, (name)?" We separate the name from a sentence with a comma. But what about in Japanese? Would it be 「何する、(名前)?」
It's kind of hard for me to explain, so I'll just show an example.
In English, we'd say, like... "What are you doing, (name)?" We separate the name from a sentence with a comma. But what about in Japanese? Would it be 「何する、(名前)?」
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
We don't call a name as often as in English.
"What are you doing, (name)?" simply become 「何してるの?」without calling the name.
If you still want to put the name in, you can say「(name)は何してるの?」
By the way, "What are you doing?" is not 何する?, but 何してる?
何する? is more like "What are we going to do?"
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
@ecaux ありがとうございました!! I've been curious about this for a while, so thank you!
And that makes a lot more sense, with the 何してる, so thank you for that too!
And that makes a lot more sense, with the 何してる, so thank you for that too!
- Giapponese
@YouSmellGross: どういたしまして! I'm glad that could help.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- 何のお構いもしませんで はどういう意味でどういうときに使いますか?
- Qual è la differenza tra しかし e でも e (何か) ですが、… ?
- 「〜ではなかろうか」は何という意味でしょうか?意味も使い方も分からないのです。教えていただけませんか?よろしくお願いします。 例文: 現代人は他人を上手に操作して自分の思い通りにすること...
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.