Question
Aggiornato il
1 ott 2016
- Inglese (Regno Unito)
- Portoghese (Portogallo) Quasi esperto
-
Giapponese
Domande Portoghese (Portogallo)
Does consequentemente come after a comma or a full stop?
Does consequentemente come after a comma or a full stop?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Portoghese (Brasile)
- Inglese (Regno Unito)
- Portoghese (Portogallo)
Depends on the sentence usually is after before or after a comma or even by itself.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Regno Unito)
- Portoghese (Portogallo) Quasi esperto
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- what does the sentence "desculpas não se pedem, evitam-se" means, and in what context do you use ...
- Se "mal posso esperar" tem sinônimo?
- When do you use a patir de , de, and desde What are the differences
- "Ir ter com alguém" significa "estar com alguém" ou "encontrar-se com alguém"
- Alguém sabe um site para eu treinar meu sotaque sozinho?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.