Question
Aggiornato il
6 ott 2018
- Cinese semplificato (Mandarino)
-
Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Inglese (Regno Unito)
Domande Giapponese
「ものか/もんか」という強い否定の文型なのですが、次の文は自然ですか。「こんなつまらない映画、誰が見に行くもんか」。不自然であれば、他の表現を教えていただければと思います。
「ものか/もんか」という強い否定の文型なのですが、次の文は自然ですか。「こんなつまらない映画、誰が見に行くもんか」。不自然であれば、他の表現を教えていただければと思います。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Cinese semplificato (Mandarino)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- ~ものである ~ことである の違いがよくわからないです。 例文:理屈抜きで心の連携を作ってくれる肌の触れ合いを活用したいものです。 という文の「~ものです」をことですに書き換えても意味は通じ...
- Qual è la differenza tra 「~ですもの。」 e 「~ものです。」 ?
- 「…ものだ」の使い方について教えてくれませんか? 「よくそんなことをしたものだ!」みたいな例文を勉強したんだけど、ニュアンスがあまりよくわかりません。 どんな場合で使いますか?
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.