Question
Aggiornato il
8 ott 2016
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Spagnolo (Messico)
Domande Giapponese
Qual è la differenza tra 元気じゃありません e 元気じゃない ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra 元気じゃありません e 元気じゃない ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
"元気じゃありません"sounds more polite than "元気じゃない".
You can use "元気じゃない" in the casual conversation
- Inglese (Stati Uniti)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Qual è la differenza tra 元気じゃない e 元気がない ?
Risposta元気じゃない=元気ではない →元気(な状態)ではない not healthy , not cheerful, not powerful 元気がない= without power, without energy てことではないかな? 英語が間違ってたらごめんなさい
-
Qual è la differenza tra 元気でわありません e 元気さじゃない e 元気ではない ?
RispostaDo you mean 元気ではありません, 元気じゃない, 元気ではない ? These are the same meaning. 元気ではありません is formal. 元気じゃない is informal.
-
Qual è la differenza tra 元気じゃない e 元気ではありません ?
RispostaThe former is casual and the latter is formal and polite. Both are the same meaning.
-
Qual è la differenza tra 元気でわありません e 元気ではない e 元気さじゃない ?
Risposta元気ではない sounds natural. The first one is close, 元気ではありません is more natural not 元気でわ. The third one is also, 元気じゃない is correct not 元気さ.
-
Qual è la differenza tra 元気ではありません e 元気いまない ?
Risposta@ivancb97 元気ではありません es gramaticalmente correcta. Pero 元気いまない no es la expresión natural. Seria mejor que digas como 今はあまり元気じゃないです。
-
Qual è la differenza tra 元気じゃない e 元気がない ?
Risposta元気じゃない ← 元気ではない 元気ではない is negative expression for 元気です/元気だ. This 元気(だ) is na-adjective. 元気な(adjective) 元気(noun) means 1. having vigor/en...
-
Qual è la differenza tra 元気じゃない e 元気がない ?
Risposta元気じゃない is usually used as an answer, when someone is asked whether he is fine or not. A: 元気? B: 元気じゃないよ。風邪を引いた。 元気がない is used to describe so...
-
Qual è la differenza tra 元気じゃない e 元気でわありません ?
Risposta✖️元気でわ ○ 元気では 元気じゃない casual 元気ではありません polite
domande simili
- こんにちは、お元気でいらっしゃいますか。 私はUTSAのカバソス・オーランドと申します。JSSSAの仕事とかアルバイトの機会に興味がおります。だから、もしよければ、応募資格と仕事内容を教え...
- Which 元気?「how are you?」 Qual è più naturale?
- Casually say how are you? Is お元気ですか?too formal?
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra 失礼します e お邪魔します ?
- Qual è la differenza tra 取り替える e 取り換える ?
- Qual è la differenza tra 幼女 e 少女 ?
- Qual è la differenza tra ばあちゃん e 祖母 ?
- Qual è la differenza tra Onii-chan e Onee-San ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra strepitosa e fotonica ?
- Qual è la differenza tra Coreano e Coreana ?
- Qual è la differenza tra una nuova macchina e una macchina nuova ?
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra sfinito e sciupato e stremato ?
- Qual è la differenza tra come va e tu come stai ?
- Qual è la differenza tra eta e anno ?
- Qual è la differenza tra certificato e certificazione ?
- Qual è la differenza tra sarei aspettato più di te e abbia aspettato più di te ?
Previous question/ Next question