Question
Aggiornato il
8 nov 2014
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
I tend to catch a cold in the change of the seasons. sembra naturale?
I tend to catch a cold in the change of the seasons. sembra naturale?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
I tend to catch a cold when the seasons change.
- Giapponese
Thank you for correcting!

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Che cosa significa I enjoy the winter, but it gets really cold sometimes.?
RispostaUnless you live in a northern climate, it hard to understand! Some people love winter. They love the snow and the chilly weather. But, when i...
-
Qual è la differenza tra I feel like I’m getting a cold. e I feel like getting a cold. ?
Risposta"I feel like I'm getting a cold" means that the person speaking feels like they are becoming sick, but not with a serious illness. "I feel li...
-
Qual è la differenza tra I hate when it's cold. e I hate it when it's cold e I hate the cold ?
Rispostathey all mean the same.
-
Qual è la differenza tra I easily catch a cold whenever the seasons change. e I easily catch col...
Risposta"I easily catch colds whenever the seasons" change sounds more natural. When you catch "a cold" it is typically referring to a particular ins...
-
Qual è la differenza tra I feel like I’m going to catch a cold. e I feel like I’ll catch a cold. ?
RispostaThe two sentences are almost the same, just that "I feel like I'll catch a cold" sounds like you're sure you might have it soon, both both me...
domande simili
- Could you teach me why "you" changes to "I" from line 6 to line 7?
- How do the "up" after "changing" change the nuance of the sentence? 220 00:24:07,392 --> 00:2...
- I think you gave me a wrong change. お釣りが間違ってるみたいなんだけど? sembra naturale?
Previous question/ Next question