Question
Aggiornato il
12 gen 2019
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Inglese (Regno Unito)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domande Inglese (Regno Unito)
"They have proved their worth alongside the best in the world."
Please let me know what "alongside" means. Is this the same as "almost"?
"They have proved their worth alongside the best in the world."
Please let me know what "alongside" means. Is this the same as "almost"?
Please let me know what "alongside" means. Is this the same as "almost"?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
"Hold it right here"
Is another way of saying "Wait right here"?
Is there any difference?
RispostaYes but I think it sounds more natural to say 'hold it right there' even if the person is right next to you
-
Is there any difference between "I'll do my best" and "I'll try my best"?
Risposta@sallysall95: there is a bit more doubt in the second one
-
Is "down to you" completely same as "up to you"?
Risposta"Down to you" can sound more serious than "up to you". Also, "down to you" can mean something is your responsibility/fault, as well as your d...
-
When I read "I'd" it could mean "I would" or "I had".
Am I right?
Are there more meanings/options?
Risposta@Jajajaime "I would"
-
"Different to" or "different from"? Are they the same?
RispostaYes pretty much, its just an alternative way of saying it
-
"I am persuaded that --"
"I believe that --"
Both have the same meaning?
RispostaThe first implies that someone or something has changed your opinion about a topic, while the second implies that it is your personal opinion.
-
Does "You sure are" mean "Of course you are"? Or would that be "Sure you are"?
Risposta@05Bonnie05 - either work fine, or you can say ‘you certainly are’. No real difference
-
"from where I'm standing"
Does it have exact the same meaning as "from my point of view"?
Corre...
RispostaIt kind of means "with all the information I have and the experience I've got" in context of the situation... it's a bit means more than "poi...
domande simili
- You're deserved to become happy as much as the worth you've suffered. sembra naturale?
- Qual è la differenza tra worth e worthy ?
- Qual è la differenza tra worth e rich ,, and where i can use worth word in sentience? ?
Domande suggerite
- I am confused we say 22th or 22nd?
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
- Is it correct to say "Have a nice rest of the week!" at the end of an email?
- You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
- In September or On September or At September?
Newest Questions (HOT)
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
- Questa è una parte della ricetta di gyoza. Me la correggete, per favore! Stendete la pasta fillo...
- Come si chiama un prodotto che usiamo per rendere le unghie più forti?? è tipo un smalto... E è g...
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
Domande Recenti
- 「Io e lui da ragazzi eravamo molto amici, ma poi ci perdiamo di vista.」 Ci sono errori grammat...
- which apps can I use to learn italian as a beginner or which websites and youtube channels are he...
- Qual è più corretto? - "Comrerei queste scarpe oggi/domani, ma non ho i soldi." o - "Avrei campra...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- Se scriviamo una frase da un libro, dovremmo iniziare con lettere maiuscole? es: ho letto in lib...
Previous question/ Next question