Question
Aggiornato il
10 feb 2019
- Cinese tradizionale (Hong Kong)
- Inglese (Stati Uniti)
-
Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domande Cinese tradizionale (Taiwan)
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「在比較正式的場合」
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「在比較正式的場合」
「在比較正式的場合」
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Cinese tradizionale (Taiwan)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
Risposta除了“就是”唸得有點不清楚(特別快)以外都很完美
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「我沒有在做效果⋯」
Risposta沒有,念得非常好!
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「比較少跟朋友聚會⋯⋯」
Risposta沒有唸錯,很標準👍
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「呃,這不是善意考量哦」
Risposta@Doufulo 聽起來很自然
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「我自己偏好是會覺得⋯」
Risposta"關"係, 關是一聲,但聽起來有點像短促的三聲。 其他都很棒。
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
「所以其實就是在不知不覺之間啊⋯⋯」
Risposta第一句: 其實(2聲2聲) -> 念成了3聲2聲 就是(4聲4聲) -> 念成了3聲2聲 阿 -> 很怪 (可能是太過強調,又或許放是在這裡就是怪怪的) 第二句: 提示(2聲4聲) -> 念成了3聲4聲 想起(2聲3聲) -> 念成了1聲3聲 第三句: 很完美 ...
-
請問我有沒有把哪些字的語調念錯?
Risposta4711,兩個1而已,你多講了一個,建議你念慢一點。 '1'041的第一個1比較需要改善
Domande suggerite
- 通常什麼時候會說「齁」這個字?
- 聽說大陸的小學、初中、高中、大學,在台灣一般說國小、國中、高中、大學,那麼大陸的「初中二年級」,在台灣叫「國中二年級」嗎?能否簡稱為「中二」?大陸的「高二」(高中二年級),在台灣也叫「高二」嗎?謝謝!
- 暌違很久 和 隔了很久 意思一樣嗎?
- 「盡快」和「儘快」有什麼不同呢?
- 在台灣有時候聽到有人叫別人「38」/「三八」是什麼意思?不好的意思嗎?
Newest Questions (HOT)
- Hi! I am getting mixed messages about what preposition to use when talking about seasons of the y...
- I asked chatGPT about the difference between "comprendere" and "capire". I responded like this: ...
- Da dove derivano le moderne parole italiane?
- “Sei una chiavica” si usa come sinonimo di “ sei un seccatore/ sei una seccatrice”?
- Where do italians go on holidays the most often? ( rather you stay in your country or go abroad?) 🧳🤔
Domande Recenti
- Ho capito il senso ma che c’entra “ma non è niente male”? Controllori e controllati hanno stipu...
- cosa significa "le forze dell'ordine" ?
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. ‘Potrei voler fare altro!’ è simile a ‘There may be o...
- Ciao quale il verbo per Dispensa? mi hanno dato la dispensa dal servizio di militare mi hanno...
- Ciao! dammi qualche sito dell'adattamento cinematografico... e le teorie cinematografiche!!!! per...
Previous question/ Next question