Question
Aggiornato il
Utente eliminato
10 feb 2019
Domande Giapponese
僕は、日本人がよく「場合」を「ばあい」じゃなくて「ばわい」に発音するのを聞いたことがあります。それって本当ですか。
I've heard that Japanese people often pronounce 場合 as ばわい not ばあい. Is that true?
僕は、日本人がよく「場合」を「ばあい」じゃなくて「ばわい」に発音するのを聞いたことがあります。それって本当ですか。
I've heard that Japanese people often pronounce 場合 as ばわい not ばあい. Is that true?
I've heard that Japanese people often pronounce 場合 as ばわい not ばあい. Is that true?
そして、文章を訂正してくれませんか。
Also, could you correct my sentences? Thanks!
Also, could you correct my sentences? Thanks!
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Giapponese
「ばわい」や「ばやい」と発音されることはありますが、標準的ではありません。
訂正は必要ありません。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
「ばあい」より「ばわい」の方が発音しやすいのだと思います。
「ばあい」と言っているつもりでも、「ばわい」に近い発音になりやすいかもしれません。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
僕は、日本人がよく「場合」を「ばあい」じゃなくて「ばわい」(と)発音するのを聞いたことがあります。それって本当ですか。
I corrected only one point. it's almost perfect!
時々「ばわい」と発音する日本の方、おられますね。
でも、正しくは「ばあい」ですね。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
- Giapponese
”ばあい” を ”ばわい” と発音するのは誤りだそうですが、
この誤りはTVのアナウンサーなどもするそうです。
Pronouncing "bawai" instead of "baai" is not correct but
that wrongdoing is often made by a announcer in T.V program.
query for "bawai".
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/questi...
明瞭に発音しようとして音が変化してしまったか、
本人が勘違いしているか、あるいは笑いを取ろうとしているか
理由を考えられる事ができますが、正しい日本語の発音のではないようです。
to pronounce clearly, just they misunderstood, or, just making fun,
you can come up many reason for those but it seems not correct way to
Japanese pronunciation.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
@kuro_usa I was thinking of using 「と」too, I just didn't lol. That's interesting though. Thanks for letting me know! :)
Utente eliminato
- Giapponese
and corrected your sentence on this page I made is here.
僕は日本人がよく「場合」を「ばあい」ではなく、
「ばあい」と発音するのを聞いた事がありますが、
これは正しい(発音)なのでしょうか?
それと、(もし良ければ)私の文章の誤りを訂正してくれませんか?
ありがとうございます!(or よろしくおねがいします!)
Also, could you correct my sentences? Thanks!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
Utente eliminato
- Giapponese
@Philalethes you're welcome!
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Which 僕の名前はAです。 Qual è più naturale?
- 僕の言いたいのは「I love her as much as you love her.」ですが、翻訳したら、日本語の「僕は君と同じように彼女のことを愛しています。」となりますか? そして...
- 僕は日本語が読めなくて書けなくて話せない。 sembra naturale?
Domande suggerite
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.