Question
Aggiornato il
13 feb 2019
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Russo
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domanda chiusa
Domande Russo
Sometimes there are verbs that are "Prefix + ездить." For example,объездить,заездить, and поездить. All of these are perfective.
How do you feel about that kind of verbs? Are these old words?
Sometimes there are verbs that are "Prefix + ездить." For example,объездить,заездить, and поездить. All of these are perfective.
How do you feel about that kind of verbs? Are these old words?
How do you feel about that kind of verbs? Are these old words?
Risposte
13 feb 2019
Domanda in primo piano
- Russo
'заездить' is only about horses - when your hours die because you didn't let it rest. very rarely used, of course. "объездить" - may be about horse too, when you trained them, may be about a lot of places, for example "объездить много магазинов", but the better way is to say "объехать", it has the same meaning. "поездить" used when you speak about a lot of places e.g. "пришлось поездить по магазинам". it's always "поездить по"
Leggi ulteriori commenti
- Russo
"Объездить" is very common verb. "Заездить, поездить" sound very unnatural to me.
1
disagree
- Giapponese
@amekiana Thank you! And...1 more question ok?
In my dictionary,объездить has 2 meaning. One is "to go round", and the other is "to train a horse." Are both meaning common? Or only "to go round" is common? Please tell me your opinion
In my dictionary,объездить has 2 meaning. One is "to go round", and the other is "to train a horse." Are both meaning common? Or only "to go round" is common? Please tell me your opinion
- Russo
'заездить' is only about horses - when your hours die because you didn't let it rest. very rarely used, of course. "объездить" - may be about horse too, when you trained them, may be about a lot of places, for example "объездить много магазинов", but the better way is to say "объехать", it has the same meaning. "поездить" used when you speak about a lot of places e.g. "пришлось поездить по магазинам". it's always "поездить по"
- Russo
@Taruto23 Also, I think "заездить" is "заехать", and "поездить" is "поехать". "To go round" is more common, yes, I think "to train a horse" is used by people who work with horses.

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Is there sort of a "Rule" when it comes to conjugating verbs and/or doing noun cases?(For example...
RispostaOf course, otherwise there would be no grammar. But this is a fairly voluminous topic. The teacher explained it better to you than the studen...
-
how to use these verbs correctly
"учить (learn)" and "учить (teach)"
like how to recognize which...
Rispostauh, it depends on the whole sentence example: учить новые слова - learn new words - учить (what?) новые слова учить его - teach him - учить ...
-
What are other examples of verbs like "покупать" and "купить", that is, very common verbs with "d...
RispostaЯ хочу купить книгу. Я буду покупать книги. Мне нужно купить книгу. Я не люблю покупать книги.
-
After the verb "мочь" which aspect of verb should be used ? Perfective of imperfective?
Why? Do ...
Rispostahttp://www.russianlessons.net/grammar/verbs_aspect.php
-
Does using сейчас with a past tense verb to mean “having just now done something” always require ...
RispostaRussian "сейчас" is very versatile. It has several temporal meanings that make usage of both (НСВ and СВ) verbal forms possible. • = в насто...
Domande suggerite
- Допишите пропущенные предлоги Самолет не вылетел ......... у плохой погоды. 2. Сделай это ..... с...
- Пaдeниe глyxиx (Ъ и Ь) глacныx и мнoгoчиcлeнныe пocлeдcтвия этoгo иcтopикo-фoнeтичecкoгo пpoцecca...
- Я хочу знать, насколько префиксация глаголов (добавление приставок) - способ словообразования уст...
- 2. Переделайте предложения так, чтобы одна из частей была односоставной. Подчеркните грамматическ...
- "Они стоят вне машины" и "Они стоят снаружи машины" синонимы или нет? А если нет то в чём разница?
Newest Questions (HOT)
- Hi! I am getting mixed messages about what preposition to use when talking about seasons of the y...
- I asked chatGPT about the difference between "comprendere" and "capire". I responded like this: ...
- Da dove derivano le moderne parole italiane?
- “Sei una chiavica” si usa come sinonimo di “ sei un seccatore/ sei una seccatrice”?
- Where do italians go on holidays the most often? ( rather you stay in your country or go abroad?) 🧳🤔
Domande Recenti
- cosa significa "le forze dell'ordine" ?
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. ‘Potrei voler fare altro!’ è simile a ‘There may be o...
- Ciao quale il verbo per Dispensa? mi hanno dato la dispensa dal servizio di militare mi hanno...
- Ciao! dammi qualche sito dell'adattamento cinematografico... e le teorie cinematografiche!!!! per...
- Esiste la parola "vendetta"? Se sì, cosa singinifica?
Previous question/ Next question