Question
Aggiornato il
3 mar 2019
- Russo
-
Inglese (Regno Unito)
-
Tedesco
Domande Inglese (Regno Unito)
Che cosa significa deal with a burden ?
Che cosa significa deal with a burden ?
Risposte
3 mar 2019
Domanda in primo piano
- Basco Quasi esperto
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Spagnolo (Spagna)
When you deal with a burden you face a difficult situation, which is hard to endure. Hope it helps!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Basco Quasi esperto
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Spagnolo (Spagna)
When you deal with a burden you face a difficult situation, which is hard to endure. Hope it helps!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@BlarneyYourEnglishSc Thanks a lot for your answer! 😊
Could you tell me how to say "overcome the situation" with the word "burden"?
Could you tell me how to say "overcome the situation" with the word "burden"?
- Basco Quasi esperto
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Spagnolo (Spagna)
I’m not sure I understand what you mean.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@BlarneyYourEnglishSc
I'm trying to construct an opposite phrase (an antonym) :)
Something like "to lose" - "to find", "difficult" - "easy" and so on.
In a dictionary I found the phrase "to free of some burden".
It's opposite the phrase "deal with a burden " (="face a difficult situation"), isn't it?
Does it sound okay?
I'm trying to construct an opposite phrase (an antonym) :)
Something like "to lose" - "to find", "difficult" - "easy" and so on.
In a dictionary I found the phrase "to free of some burden".
It's opposite the phrase "deal with a burden " (="face a difficult situation"), isn't it?
Does it sound okay?
- Basco Quasi esperto
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Spagnolo (Spagna)
I would say relieve of a burden... to be free of burden has religious connotations for me.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- It's not a big deal to not capitalize the first letter of the sentence for English native speaker...
- It's no big deal! sembra naturale?
- Qual è la differenza tra "What's with her?" e "What's her deal?" ?
Domande suggerite
- Che cosa significa single pot still?
- Che cosa significa etiquette ?
- Che cosa significa boycott ?
- Che cosa significa getting my bearings?
- Che cosa significa I don’t understand this part of the tv series. Could you please write down wha...
Newest Questions (HOT)
- Che cosa significa Ciao cari, mi potreste dire a chi riferisce qui sotto Carlo con "buffone" poi ...
Domande Recenti
- Che cosa significa “Ho dato la mia tessera sanitaria per l’aggiornamento “ Is this sentence cor...
- Che cosa significa Fa un tempo da lupi! Fa un tempo da cani! ?
- Che cosa significa Ciao amici! Potreste dirmi altro sinonimo di "martellare la testa" e "spudorat...
- Che cosa significa Ciao a tutti! Ho sentito la frase "ci sei te". Ma perche qui usano "te" quando...
- Che cosa significa ”sarà perché ti amo” auf deutsch?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.