Question
Aggiornato il
13 lug 2019
- Giapponese
-
Spagnolo (Spagna)
-
Spagnolo (Cile)
-
Spagnolo (Messico)
Domande Spagnolo (Spagna)
He visto la palabra “baladí “ en la oración abajo.
Parece que esta palabra tuvo su origen en árabe.
¿Cómo suena esta palabra?
¿Formal o informal?
He visto la palabra “baladí “ en la oración abajo.
Parece que esta palabra tuvo su origen en árabe.
¿Cómo suena esta palabra?
¿Formal o informal?
Parece que esta palabra tuvo su origen en árabe.
¿Cómo suena esta palabra?
¿Formal o informal?
Este producto no es un tema baladí en la dieta española teniendo en cuenta que cada ciudadano consumió de media 31 kilos de este alimento en 2018, según el último Informe del Consumo Alimentario que realiza anualmente el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Spagnolo (Spagna)
@rbep
Es una palabra poco usada en la actualidad, por eso creo que suena más formal.
La puedes leer en artículos, libros, etc.
Pero hablando no creo que nadie lo use.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Spagnolo (Spagna)
A mí me suena formal, pero su uso es adecuado en el contexto. Otras expresiones similares pero menos formales serían: "menor" o "poco importante".
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- Cuál es la diferencia entre 1️⃣hasta que no me des todo el dinero no me marcho de aquí 2️⃣ hasta...
- "Seguro que el pobre hubiera deseado tener en ese momento un paraguas o un chubasquero para no mo...
- I’m pretty sure that “p” in spanish isn’t like in English or at least isn’t strong as it. It so...
- Se tomará a mal es decir que se enfadará o malentenderá?
- Does eran los mejores mean “they’re the best” to refer to a peopl
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
Domande Recenti
- How is quanto being used in the following sentence. Is it just part of a phrase. ‘ Il settembre ...
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.