Question
Aggiornato il
11 set 2019
- Tedesco
-
Giapponese
Domande Giapponese
Hey, I need some help learning japanese!
Are these following sentences correct?
おばあさんに毎週土曜日電話させられた。さもなければ小遣いをもう貰わない。
I was forced by my grandma to call her every Saturday, otherwhise I won't receive pocket money anymore.
勉強すればするほど、速く自由に話せる。
The more I study, the faster I can speak more freely.
3年前日本語を勉強して始めたとき、そんなに難しいいだとまだ分かりませでした。
When I started learning japanese 3 years ago, I didn't know that it would be that hard.
Thank you 😊
Hey, I need some help learning japanese!
Are these following sentences correct?
おばあさんに毎週土曜日電話させられた。さもなければ小遣いをもう貰わない。
I was forced by my grandma to call her every Saturday, otherwhise I won't receive pocket money anymore.
勉強すればするほど、速く自由に話せる。
The more I study, the faster I can speak more freely.
3年前日本語を勉強して始めたとき、そんなに難しいいだとまだ分かりませでした。
When I started learning japanese 3 years ago, I didn't know that it would be that hard.
Thank you 😊
Are these following sentences correct?
おばあさんに毎週土曜日電話させられた。さもなければ小遣いをもう貰わない。
I was forced by my grandma to call her every Saturday, otherwhise I won't receive pocket money anymore.
勉強すればするほど、速く自由に話せる。
The more I study, the faster I can speak more freely.
3年前日本語を勉強して始めたとき、そんなに難しいいだとまだ分かりませでした。
When I started learning japanese 3 years ago, I didn't know that it would be that hard.
Thank you 😊
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
おばあさんに毎週土曜日電話をするように言われた。それをしないとお小遣いをもらえなかった。
I was forced by my grandma to call her every Saturday, otherwhise I won't receive pocket money anymore.
勉強すればするほど、より早く自由に話せるようになる。
The more I study, the faster I can speak more freely.
3年前日本語を勉強し始めたとき、そんなに難しいことだとは分かりませんでした。
When I started learning japanese 3 years ago, I didn't know that it would be that hard.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@philipphaubold
おばあちゃんに毎週土曜日電話させられた。そうしないと、お小遣いをもらえなかった。
勉強すればするほど、速く自由に話せるようになる。
3年前日本語を勉強し始めたときは、こんなに難しい言葉だとは、まだ分かっていませんでした。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
おばあさんに毎週電話させられた。さもないともう小遣いをもらえない。
勉強するほど自由自在に話せるようになる。
日本語を勉強し始めた3年前はこんなに難しくなるとは知らなかった。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Tedesco
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- おばあさんはへいきんです. sembra naturale?
- おばあさんの家は、ここからちょっと遠いです。 sembra naturale?
- おばあさんは腎癌ができてしまった。先週は手術で右腎を取り除いて、退院して、体力がとても衰えている。その上、再発を防ぐため、飲食を厳しく控えられている。健康を取り返すといえでも、毎日淡いスープを飲...
Domande suggerite
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.