Question
Aggiornato il
16 set 2019
- Inglese (Stati Uniti)
-
Coreano
Domande Coreano
How to say these words in Korean?
How to say these words in Korean?
I loved a girl and she seem respect me too. We were very nice to each other. I helped her a lot while she want to know more about me as well. But after 1 or 2 months later, she suddenly act cold (apathetic, coldly) and so very mean to me with no reason. I don't understand why she suddenly hate me that much, i was very nice to her but her actions offended me so much...It's true that girls are hard to understand. Though people told me that she was so bad and i should be looking for an other girl but i still love her. It's so unfair when you did a lot for her but she take your kindness and caring as a feebleness and look down (contempt) on you. Now, i hate her so much.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Coreano
There is no proper word to explain that in Korean sowwy 😥and I feel bad for you
Utente esperto
- Coreano
난 한 여자를 사랑했어 그리고 그녀 또한 나를 존경했어. 우리는 서로 아주 좋았어. 나는 그녀를 많이 도와줬고 그동안 그녀도 나에대해 저 알기 원했어. 그러나 1달 혹은 2달 뒤, 그녀가 갑자기 차갑게 행동했어(무관심하고 차갑게) 그리고 이유없이 나에게 나쁘게 대했어. 나는 왜 그녀가 갑자기 나를 이렇게나 싫어하는지 이해할수 없어, 난 그녀에게 너무 잘해줬지만 그녀의 행동은 나에게 너무나 공격적이었어... 여자들은 이해하기 어렵다는 말이 사실이었어. 그녀는 나빴고 나는 또다른 사람을 찾아봐야한다고 사람들이 말했지만 난 아직 그녀를 사랑해. 너는 그녀를 위해 많은걸 했지만 그녀는 너의 친절과 배려를 권태감으로서 앗아가고, 너를 내려다보고(경멸) 이건 너무나 불공평해. 지금 나는 그녀를 매우 싫어해
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Coreano
Ahh okay
나는 한 여자를 사랑했고 그녀도 나를 존중하는것 같았어 우린 서로에게 정말 잘해줬어.그녀가 나에 대해 더 알고 싶어하는동안 난 그녀를 많이 도와줬어.근데 한두달 후에 그녀는 갑자기 냉정해졌어 그리고 아무 이유없니 나한테 정말 못되게 굴었어.그녀가 왜 갑자기 나를 이렇게 싫어하는지 모르겠어.난 그녀에게 정말 잘 해줬는데 그녀의 행동들은 정말 공격적이였어...여자를 이해하는건 어렵다는 말이 사실이였어.사람들이 그녀가 나쁜여자고 내가 다른 여자를 찾는게 낫다고 말할지라도 난 아직 그녀를 사랑해.네가 그녀에게 많은걸 해줬는데 그녀는 네 호의와 배려를 미비하다고 여기고 너를 무시(경멸,무시)하는건 진짜 불공평 하잖아.이제는 난 그녀가 정말 싫어
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
@lddyy930 "offended" mean "insult". I mean the girl have done many actions that insult, offend and don't respect the boy.
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
@Hsu2 The word "그 사람이 돌려주는 행동은 너무나 불쾌했다 / 모욕적인했다", why should we add "돌려주는" instead of "나한테" or other words? I don't understand what 돌려주는 actually mean in the case.
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
@Hsu2 I used the words you told me above but the Korean people said they don't understand what do i say at all...Why?
- Coreano
@DangYeonSim
Maybe its tone didn't fit, because when I wrote this I had no idea where you were going to use this.
I guess the reason why they said that is that it sounded weird somehow and felt kind of embarrassed, not literally meaning "I don't understand at all" but who knows
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
@Hsu2 Actually, the man in the story above is me and i'm going to tell this with a friend of mine. I want to tell that friend my love story but that friend is Korean so i need someone to translate it into Korean so i can tell the story easier.
- Coreano
@DangYeonSim
What I did was just translate your long sentences to Korean in a way I thought was natural, for a good intention. I don't understand why your friend said I don't understand AT ALL, either. I'm sorry for your feelings and I won't post anything to your thread from now on
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
@Hsu2 Don't misunderstand, i really need your help and i just don't understand why she told me she doesn't understand the long sentences above. Watch this video since 1:19:36 to 1:20:43 (only 1 minute)
https://www.youtube.com/watch?v=6pal6Ph7CwI
Anyway, don't angry or misunderstand me so i hope you would still post answers to my threads next times.
https://www.youtube.com/watch?v=6pal6Ph7CwI
Anyway, don't angry or misunderstand me so i hope you would still post answers to my threads next times.
- Inglese (Stati Uniti)
@Hsu2 Please, answer me or say something after you watched the video above. Please, share your thinkings about this. I need your help.

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
How do you say these words in Korean ?
Risposta넌 나와 함께야. 은하계 그 모든 별들이 남김없이 사그라질 때까지, 넌 나와 함께야.
-
How to say these sentences in Korean?
Risposta한국어에서는 그녀. 또는 그 라는 표현을 잘 안 씁니다 그 사람의 이름을 구체적으로 말하는 것이 일반적입니다 (여기에 그녀 대신 그 사람의 이름을 써 주세요)(이)가 나를 미워하지 않게 하려면 어떻게 해야하죠 내가 지금 뭘 해야하고 뭘 해서는 안되는...
-
How to say these words in Korean?
Risposta나는 그녀를 사랑했고 그녀도 나를 존중하는것 같았다. 우리는 서로에게 매우 친절했습니다. 그녀가 나에 대해 더 많이 알고 싶어하는 동안 나는 그녀를 많이 도왔다. 그러나 1-2 개월 후, 그녀는 갑자기 감기에 걸려 아무런 이유없이 나에게 매우 랭담하게 ...
-
How to say these words in Korean?
Risposta그는 매우 헌신적이고 열성적인 팬이다. 이렇게 헌신적인 팬은 처음 본다. 최근 들어 그는 더 이상 당신에 대한 사진과 동영상을 올리지 않고 다른 연예인들을 위해 사진을 올렸지만 여전히 당신의 가장 큰 팬이다. 너는 그를 소중히 여기고 그에게 감사해야 한...
-
How to say these words in Korean?
Risposta어느 외국팬 덕분에 당신의 유투브 채널을 알게 되었어요. sns에서 그 사람이 당신에 대해 쓴 글을 읽지 못했다면, 여기서 당신을 발견하지 못했을 거예요. 제 기억이 잘못되지 않았다면 그 사람의 이름은 코코로(Kokoro)였을거예요.
-
How to say these words in Korean?
Risposta네가 가장 힘들때나 네가 팬이 없을때 널 정말 신경써준건 그였어.올해 생일에 아무도 네 생일을 축하해주지 않았지만 그가 유일하게 축하해줬지.네가 인스타에 아무것도 올리지 않을때 너에대해 걱정해주고 응원해준것도 그였어.그는 네가 더 많은 팬이 생기도록 너...
Domande suggerite
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- What e-mail account do they use in korean?? Like Outlook.com , Gmail etc. Or do they use differe...
- How to call this conjugated form? 가다 -> "갔단다" I think it's past tense but I don't know the polite...
- Помогите, пожалуйста. Я искала в интернете про корейские падежи. Точной информации не нашла. Объя...
Newest Questions (HOT)
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
- Perché LA strada, però UN albergo. LA campagna, però UN treno? La TV italiana è esotica come u...
- Ciao, ho ascoltato una canzone in italiano ma non capisco 4 frasi "prima andava al massimo" (sec...
- I am confused about the use of male and bene as seemingly adjectives instead of adverbs in some c...
- è possibile dire “legamenti brevi” ? (o solo corti?) Legamenti intendo quelli anatomici
Domande Recenti
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
- Ciao a tutti, vengo dal Brasile e sto imparando l'italiano, cosa ne pensi della mia pronuncia?
- Ciao per la parola "salvezza" quale verbo dovrei usare?! Finché il governo non sarà distrutto,...
- Ciao a tutti! Cambieresti qualcosa del testo? (è una produzione orale) Grazie mille in anticipo! ...
- Ciao! Questa è la prima parte della prova orale del C1 (CELI) Mi farebbe piacere se qualcuno pote...
Previous question/ Next question