Question
Aggiornato il
19 set 2019
- Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
[" I think I'll go to burn out. " / " He stared two of us with weird sight." ] Does it make sense? Do people use the expressions like this in US? Can I use the expressions in which situation?
[" I think I'll go to burn out. " / " He stared two of us with weird sight." ] Does it make sense? Do people use the expressions like this in US? Can I use the expressions in which situation?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Portoghese (Brasile)
@scarletred He was staring at us with a weird face.. (this one would me more normal..) but
I think I'll go to burn out ( it is so wrong, actually you can not use "go to burn out" this doesn't make sense at all...
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
- Portoghese (Brasile)
- Inglese (Stati Uniti)
I would say “He stared at both of us with a strange looking face”
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- What does "to the sight of" mean? "Everything you see from your own face in the mirror each ...
- Which sight spots have you been to in Beijing? sembra naturale?
- Che cosa significa plain sight / hidden in plain sight?
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.