Question
Aggiornato il
27 dic 2016
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Francese (Francia)
-
Italiano
Domande Inglese (Stati Uniti)
I misunderstood royal as loyal.
I misunderstood royal with loyal.
royalをloyal と勘違いした。
And the word order is this?
misunderstood "the proper word" as/with "the wrong word". sembra naturale?
I misunderstood royal as loyal.
I misunderstood royal with loyal.
royalをloyal と勘違いした。
And the word order is this?
misunderstood "the proper word" as/with "the wrong word". sembra naturale?
I misunderstood royal with loyal.
royalをloyal と勘違いした。
And the word order is this?
misunderstood "the proper word" as/with "the wrong word". sembra naturale?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
@1eyedcat ありがとうございます thank you for the reply.
I see. word order is also ok?
I see. word order is also ok?
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
@1eyedcat thank you very much.
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- What does "the royal staff aren't saying" mean?
- What does "There are no royal roads" mean?
- Che cosa significa Hold out for the royals?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.