Question
Aggiornato il
12 nov 2019
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Could you tell me business terms?
Which is natural?
①we're trying to break into the Japanese Market.
②we're trying to enter the Japanese Market.
Could you tell me business terms?
Which is natural?
①we're trying to break into the Japanese Market.
②we're trying to enter the Japanese Market.
Which is natural?
①we're trying to break into the Japanese Market.
②we're trying to enter the Japanese Market.
Risposte
12 nov 2019
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
@haruharuchan (1) is good for casual speaking terms. (2) is just a bit more professional. So for business terms (2) is better.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
We’re trying to enter the Japanese market
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Why do you think it(①) is unnatural?
Could you tell me more?
Could you tell me more?
- Inglese (Stati Uniti)
@haruharuchan (1) is good for casual speaking terms. (2) is just a bit more professional. So for business terms (2) is better.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- What does "I am not about business as usual" in the last line mean? It's a quote from Obama's int...
- I want to learn how to write business email in English. It seems different to the Japanese style....
- よく、映画とかドラマでthis is my business!!って起こった時とかに聞くんですが、どういう意味ですか?
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.