Question
Aggiornato il
15 dic 2019
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
-
Giapponese
Domande Giapponese
marvelの映画なのにつまらなかったです。いつも好きですけど。。
despite it being a marvel movie, it was boring. i usually like them, but..
正しいですか。
marvelの映画なのにつまらなかったです。いつも好きですけど。。
despite it being a marvel movie, it was boring. i usually like them, but..
正しいですか。
despite it being a marvel movie, it was boring. i usually like them, but..
正しいですか。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Giapponese
だいたい正しいですが、「いつもは」がいいと思いますよ。
いつも好きですけど。I always like them, but..
いつもは好きですけど。I usually like them, but..
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
今日は友達とお買い物に行きました。その友達は高校卒業以来会っていないからとても楽しかった。買い物の後、映画を観に行きました。その映画は三日前私が観たもので、「あーあれは面白くないな」と思いながら...
Rispostaとても楽しかったです なんと面白く感じたんです
-
For "I'm bored" do I say:
私はつまらないです
or just
つまらないです or just つまらない
Risposta(わたしは)退屈(たいくつ)だ。 ですcan also be used。 But, 退屈だ。id mote natural.(^-^)
-
彼女と映画館になんかヒットした映画を見に行った。僕は見たくなかったが彼女をずっと見たかったから、2時間を過ごしても大丈夫だって思って、行ってしまった。けど、予想に反して、その映画はいきなり私が最...
Risposta● 彼女と映画館になんかヒットした映画を見に行った。 →「なんか」を入れるのは自然ではないです。 ● 僕は見たくなかったが彼女をずっと見たかったから →①〜彼女をずっと見ていたかったから(I wanted to see her all the time) ②〜彼女がずっと見たがっ...
-
① 私はあの映画が好きです
② 私はあの映画が怖いです
③ これは私の好きな映画です
④ これは私の怖い映画です
④は間違っていますよね。②も間違っているんですか?④ほど...
Risposta①okです! ②あの映画は怖いと思うの方が自然です!!また、④は、これは私が怖いと思う映画です。でしょうか、、 ③okです!
-
皆と一緒に映画を見てよかった!
I’m glad I saw the movie with everyone
自然ですか
Risposta自然です
-
Can I use in the next sentence そうだ or らしい interchangeably?
1) その映画はいかにも楽しそうでしたが、実はつまらなかったですよ。
...
Risposta1は自然ですが、2は不自然です。 「(用言)+らしい」は伝聞の推測に使いますが、「いかにも」は自分の感想に使う言葉なので合いません。また、「実はつまらなかった」も自分の感想なので、これも合いません。 「その映画は、子供には楽しかったらしいですが、私にはつまらなかったです。」のように...
- まだ新しい映画を見ませんでした。私の友達のせい、来週だけには見ます。 I wanna say: I haven't seen the new movie. I'll only watch it...
-
家族と 見た映画はあまり( )
面白くない、面白くなかった
よろしくお願いいたします。
Risposta面白くなかった が正しいです。 見た(過去形)なので、 面白くなかった(過去形)にします。
domande simili
- 映画がよく好きですから、毎晩映画は見ます。 sembra naturale?
- Guardians of the Galaxyという映画名は、日本語では、どう言いますか?
- この映画は罵りの言葉もあれば、暴力シーンもあるけれど、オスカーを取った。 sembra naturale?
Domande suggerite
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
Newest Questions (HOT)
- Pretendo che tu faccia buon viso a cattivo gioco quando ci vediamo con loro stasera ! È corret...
- Sono naturali le frasi? A: Quale ristorante giapponese si mangia bene? a: Ristorante OOO, è buo...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- [[[ho letto un libro in cui c’ era scritto:”Ognuno per imparare...”]]]] oppure [[[ho letto un lib...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
Domande Recenti
- Qual é la radice della espressione inglese "Sorry!" Deriva dal latino?
- Pretendo che tu faccia buon viso a cattivo gioco quando ci vediamo con loro stasera ! È corret...
- Come posso combinare il pronome diretto “ti” e quello indiretto “le”? “Sei un’insegnante perf...
- Lui è quello di cui non mi posso fidare. He's the one who I can't trust. Does this sound natural?
- I cooked for some Italian guests they told me after finishing that Guita thank you it was buono !...
Previous question/ Next question