Question
Aggiornato il
29 dic 2019
- Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Turco
Domanda chiusa
Domande Turco
does "maç başlayalı bir saat oldu" mean
the match has started for an hour
or
the match started an hour ago
does "maç başlayalı bir saat oldu" mean
the match has started for an hour
or
the match started an hour ago
the match has started for an hour
or
the match started an hour ago
Risposte
29 dic 2019
Domanda in primo piano
- Turco
literal translation is "it has been an hour since the match started"
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Turco
- Turco
literal translation is "it has been an hour since the match started"
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Merhaba!
What does "da" mean in the following sentence I picked up from mu textbook.
"Gitme...
Risposta私にも : bana da 私に : bana も: -de / -da
-
@Steadfast " mışli geçmış zaman"/ " duyulan geçmış zaman" - Bu Arapçada ne denır?
Rispostamişli geçmiş zaman: Ahmet gelemeyeğini söylemiş.
-
Che cosa significa What does this sentence mean in English plz :
"Oynanacak oyunların önceden ona...
RispostaThe fact that the games going to be played get approved before, was causing some ridiculous incidents.
-
Does "Arkadaşımın söylediğine göre dün sabah sınav varmış"grammatically right?
Rispostait's right.👍 dün=yesterday
-
« Onu dün görmedim ama bu akşam onu göreceğim »
I don’t understand why at first ‘onu’ is before ...
Risposta* Onu dün akşam görmedim ama bu akşam göreceğim. - this sentence is right. you shouldnt use "onu" two times.
-
Can “Diye” be in the beginning of the sentence?
-Diye okumaya çalışıyorum ben. -neyi diye okudun?
Risposta@LKTR no actually it can’t be, something has to be mentioned before because it serves to bind sentences
-
Che cosa significa "Warum bist du zu spät?" cümlesinin türkçe çevirisi "neden geç kaldın?" ama cü...
RispostaAynı şey İngilizce için de geçerli: You are late. = Geç kaldın. (Burada geçmiş zaman yok ama "sen geçsin" demiyoruz. Bazı dillerdeki geniş za...
-
"Her sabah Ahmet erkenden kalkıyor"
Why is the suffix -den attached to the word “erken” in this ...
Rispostajust a reinforcement attachment. it doesn't change anything
Domande suggerite
- How do you greet for Ramadan in Turkish? And do Turkish non Muslims celebrate Ramadan?
- bir kişinin bebeği olunca ne deriz bu durumda
- ''Saat yarım" demek saat kaç demektir, 12:00 mı yoksa 12:30 mu? Bazı Türkler 12:30'a bazıları da...
- How to answer to "naber"?
- Was antwortet man auf: 1. Allah‘a emanet ol 2. Allah razı olsun
Newest Questions (HOT)
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
- Questa è una parte della ricetta di gyoza. Me la correggete, per favore! Stendete la pasta fillo...
- Come si chiama un prodotto che usiamo per rendere le unghie più forti?? è tipo un smalto... E è g...
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
Domande Recenti
- Può usare “di’ & dica (imperative dire)” in una frase, per favore?
- 「Io e lui da ragazzi eravamo molto amici, ma poi ci perdiamo di vista.」 Ci sono errori grammat...
- which apps can I use to learn italian as a beginner or which websites and youtube channels are he...
- Qual è più corretto? - "Comrerei queste scarpe oggi/domani, ma non ho i soldi." o - "Avrei campra...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
Previous question/ Next question