Question
Aggiornato il
7 gen 2020
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Cinese tradizionale (Taiwan) Quasi esperto
-
Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Giapponese
「横着」のアクセントは何ですか?
「お\うちゃく」と「おうちゃ\く」どちらですか?
「横着」のアクセントは何ですか?
「お\うちゃく」と「おうちゃ\く」どちらですか?
「お\うちゃく」と「おうちゃ\く」どちらですか?
アンタいっつも物事がうまくいきかけた時に限って横着するんだから
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Giapponese
@Shinoka
辞書では「お(低い位置)うちゃ(高い同じ位置)く(低い位置。「お」と同じ位置)」となってます。
ですが、単語だけで言う事はほぼ無いので、私の場合は「お(低い位置)うちゃく(高い同じ位置)」と言っています。
因みに、会話の中では発音しやすく
「おーちゃく」と言っていると思います。
修整します。
辞書では、写真でとった2パターンは、両方とも正解でした。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Cinese tradizionale (Taiwan) Quasi esperto
皆さんありがとうございます。
頭高じゃなくて、辞書のほうが正しいようですね。
実は頭高の発音を聞いてしまったから、わからなくなってしまっていました。
頭高じゃなくて、辞書のほうが正しいようですね。
実は頭高の発音を聞いてしまったから、わからなくなってしまっていました。
- Giapponese
@Shinoka
あー確かにそういう言い方も聞くことありますね、、、
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@Shinoka
でもその音声みたいに言う事は少ないような気がします
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
Domande suggerite
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.