Question
Aggiornato il
16 feb 2020
- Portoghese (Brasile)
-
Francese (Francia)
Domande Francese (Francia)
Qual è la differenza tra je vais au cinéma e je vais aller au cinéma ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra je vais au cinéma e je vais aller au cinéma ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
16 feb 2020
Domanda in primo piano
- Francese (Francia)
La phrase "Je vais au cinéma" est au présent (mais elle peut être employée dans un sens soit présent, par exemple dans une conversation téléphonique : "Que fais-tu?" "Je suis dans la rue, je vais au cinéma" soit futur proche : "Que fais-tu ce soir?" "Ce soir, je vais au cinéma".)
La phrase "Je vais aller au cinéma" est au futur (on ne sait pas si le futur est proche ou pas, par exemple : "Qu'est-ce que tu vas faire ce soir?" "Je vais aller au cinéma." ou "Que vas-tu faire pendant les vacances?" "Je vais aller au cinéma.")
Mais les deux phrases sont très proches! Et dans les deux cas, c'est plutôt du langage parlé.
J'espère avoir été claire!
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Portoghese (Brasile)
eu vou ao cinema e
eu vou ir ao cinema
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Francese (Francia)
- Lituano
@rogersrms
Je vais au cinéma = Eu vou ao cinema = I go to the cinema
Je vais aller au cinéma = Eu irei ao cinema (eu pretendo ir ao cinema) = I will go to the cinema.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Francese (Francia)
La phrase "Je vais au cinéma" est au présent (mais elle peut être employée dans un sens soit présent, par exemple dans une conversation téléphonique : "Que fais-tu?" "Je suis dans la rue, je vais au cinéma" soit futur proche : "Que fais-tu ce soir?" "Ce soir, je vais au cinéma".)
La phrase "Je vais aller au cinéma" est au futur (on ne sait pas si le futur est proche ou pas, par exemple : "Qu'est-ce que tu vas faire ce soir?" "Je vais aller au cinéma." ou "Que vas-tu faire pendant les vacances?" "Je vais aller au cinéma.")
Mais les deux phrases sont très proches! Et dans les deux cas, c'est plutôt du langage parlé.
J'espère avoir été claire!
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Portoghese (Brasile)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra repas e nourriture ?
- Qual è la differenza tra un coordinateur e un coordonnateur ?
- Qual è la differenza tra Qu'est-ce qui t'est arrivé ? e Que t'est-il arrivé ? ?
- Qual è la differenza tra nom e prenom ?
- Qual è la differenza tra d'accord e bien ?
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra sobbalzare e sussultare e trasalire ?
- Qual è la differenza tra sosta e tappa ?
- Qual è la differenza tra vedere e guardare ?
- Qual è la differenza tra Mi preoccupo. e Sono preoccupato. ?
- Qual è la differenza tra accorgere e accorgersi ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.