Question
Aggiornato il
20 feb 2020
- Coreano
-
Giapponese
Domanda chiusa
Domande Giapponese
僕は人に好かれよう「が」嫌われよう「が」気にしない
この文章での助詞「が」は「とか」の意味ですか?
僕は人に好かれよう「が」嫌われよう「が」気にしない
この文章での助詞「が」は「とか」の意味ですか?
この文章での助詞「が」は「とか」の意味ですか?
Risposte
20 feb 2020
Domanda in primo piano
- Giapponese
もし、人に好かれること が あっても、もし、人に嫌われること が あっても
ぼかす意味合いの「~とか」ではなくて、この場合は二つの事例を示しています。
そういう事態 が 起きても、起きなくても
例文:貰おうが貰うまいが、そんなの私の勝手でしょ。
事例が三つの場合
例文:父は(わたしが)泣こうが叫ぼうがわめこうが、絶対に許してくれない。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
@zhfem132 いいえ、「とも」と等しい「が」です。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
もし、人に好かれること が あっても、もし、人に嫌われること が あっても
ぼかす意味合いの「~とか」ではなくて、この場合は二つの事例を示しています。
そういう事態 が 起きても、起きなくても
例文:貰おうが貰うまいが、そんなの私の勝手でしょ。
事例が三つの場合
例文:父は(わたしが)泣こうが叫ぼうがわめこうが、絶対に許してくれない。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
- Giapponese
@zhfem132 はい、使ってますよ。会話にも、小説などの文章にも出てきます。@taikoさんがいくつか例文を書いてくれているので、ぜひ読んでみてください☺️
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
- Coreano
@taiko 詳しい説明、ありがとうございます
あの、一つ目の場合は自分がもらおうかもらわないかは勝手だという意味ですね?
あと、二つ目の場合、自分が泣いてもと叫んでもわめいても、許さないという意味ですか?
あの、一つ目の場合は自分がもらおうかもらわないかは勝手だという意味ですね?
あと、二つ目の場合、自分が泣いてもと叫んでもわめいても、許さないという意味ですか?
- Giapponese
@zhfem132 どういたしまして。はい、そういう意味になります。
一つ目は「どうしようが/ 何をしようが、そんなの〇〇の勝手。」に言い換えられます。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Which 僕の名前はAです。 Qual è più naturale?
- 僕の言いたいのは「I love her as much as you love her.」ですが、翻訳したら、日本語の「僕は君と同じように彼女のことを愛しています。」となりますか? そして...
- 僕は日本語が読めなくて書けなくて話せない。 sembra naturale?
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.