Question
Aggiornato il
6 mar 2020
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Persiano
-
Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Persiano
Domande Coreano
서로 반말로 얘기하는 친구한테 가족이나 높은 사람에 대해 말할때 어떻게 해야하나요???
제 말이 뭐냐하면;
"가족은 괜찮으세요?" 이렇게 묻는 걸 아는데 이거를 반말로 어떻게 물어볼수 있을지 그걸 알고 싶어요.
서로 반말로 얘기하는 친구한테 가족이나 높은 사람에 대해 말할때 어떻게 해야하나요???
제 말이 뭐냐하면;
"가족은 괜찮으세요?" 이렇게 묻는 걸 아는데 이거를 반말로 어떻게 물어볼수 있을지 그걸 알고 싶어요.
제 말이 뭐냐하면;
"가족은 괜찮으세요?" 이렇게 묻는 걸 아는데 이거를 반말로 어떻게 물어볼수 있을지 그걸 알고 싶어요.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
- Coreano
가족은 괜찮아 ? 근데 이 표현보다는 가족들은 괜찮으셔? 이정도가 나을거같아요
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
아버지는 잘 지내셔? 어머니는 어떠셔? 할머니는 괜찮으시지?
지내시-다. 어떠하시-다. 괜찮으시-다.
앞에 ~시 까지가 어르신을 높이는 부분이고. 그 뒤에 반말을 붙이면 됩니다. 잘 지내시- 니? 처럼요.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Persiano
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Persiano
- Coreano
너희 가족들은 잘 지내고 있어?가 되겠네요
혹은 친구 엄마나 아빠처럼 특정한 사람에 대해 이야기 할 때는, 보통 "어머니는 잘 계셔?"라고 물어봐요. 어머니라는건 엄마의 높임말,계시다는 있다의 높임말 입니다. 친구 엄마는 높은 사람이니까 어머니로 높여주고, 계시다를 써서 어머니와 동사를 맞춰줘야해요.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
가족 '분'들은 괜찮으세요
그냥 호칭사이에 '분'을 집어넣으세요
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
“부모님은 괜찮으셔?”처럼 말하면 됩니다.
혹 질문자 나이가 많아서 좀 더 품위있는 말이 필요하다면, 춘부장 또는 자당이라는 단어가 있습니다. 춘부장은 상대의 아버지를 높여 이르고, 자당은 상대의 어머니를 높여 이르는 말입니다. “춘부장/자당께서는 좀 괜찮으셔?”처럼 쓸 수 있습니다. 하지만 보통 젊은 사람들은 잘 쓰지 않는 말입니다.
그런데 괜찮냐는 표현은 전에 어디 아프던 사람한테 쓰는 표현인데, 단순히 안부를 묻는 것이라면 “잘 지내셔?”라고 묻는 것이 좋습니다.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- "자연스레"가 자연스럽게와 똑같은 의미인가요? 자연스레 말구 "~스레"로 끝나는 단어 뭐 있나요?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “나는 커피를 안 마시면 집중이 안돼” 그렇게 말해도 되나요? 문법은 맞는 건가요?
- Does this sound natural? 미카사 아커만은 부모님과 함께 살았고 항상 행복했어요. 그리샤 예거는 아커만 가족의 주치이었고 아들의 이름은 에렌이었어요. 어느...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.