Question
Aggiornato il
29 apr 2020

  • Vietnamita
  • Giapponese
Domande Giapponese

「入らなく“っ”たって」の問から、ほんとに頭が痛いなぁ 。。。
誰かはっきり説明してもらえますか?
例えば:
Aさん: 今の時代、小さい頃から受験勉強を始めなければ、いい大学に入ってないんですよ。
Bさん: なるほど君の言う通りかもしれない。でも、いい大学に入れなく“っ”たっていいじゃないか。

「入らなくても」は「入らなくたって」になる話し言葉だと思っています。でも
「入らなくでも」は「入らなく“っ”たって」と違うと思います。

「入らなくと言う」>「入らなくって」。>
「入らなくと言っても」>「入らなくっても」>入らなく”っ“たって。でも、それと言えば、なんか変だと思います。
 お願いします🥺

Risposte
Leggi ulteriori commenti

  • Giapponese

  • Vietnamita

  • Giapponese

  • Vietnamita

  • Vietnamita

  • Giapponese

  • Vietnamita

  • Giapponese

  • Vietnamita
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
「入らなく“っ”たって」の問から、ほんとに頭が痛いなぁ 。。。
誰かはっきり説明してもらえますか?
例えば:
Aさん: 今の時代、小さい頃から受験勉強を始めなければ、いい大学に入ってないんですよ。
Bさん: なるほど君の言う通りかもしれない。でも、いい大学に入れなく“っ”たっていいじゃないか。

「入らなくても」は「入らなくたって」になる話し言葉だと思っています。でも
「入らなくでも」は「入らなく“っ”たって」と違うと思います。

「入らなくと言う」>「入らなくって」。>
「入らなくと言っても」>「入らなくっても」>入らなく”っ“たって。でも、それと言えば、なんか変だと思います。
 お願いします🥺
Domande suggerite
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
Domanda precedente/successiva

Fai domande a utenti madrelingua gratis