Question
Aggiornato il
4 mag 2020
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
-
Giapponese
-
Spagnolo (Messico)
-
Latino
Domande Spagnolo (Messico)
Puedo traducir "mucho gusto" literalmente en inglés "I please you a lot"? Como lo traducirías literalmente la frase?
Lo siento, mi español no es bueno. 😢
Puedo traducir "mucho gusto" literalmente en inglés "I please you a lot"? Como lo traducirías literalmente la frase?
Lo siento, mi español no es bueno. 😢
Lo siento, mi español no es bueno. 😢
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Spagnolo (Messico)
- Spagnolo (Messico)
- Spagnolo (Colombia)
Yes.
When you meet someone you say "mucho gusto"; "gusto en conocerlo/la"; "Un gusto".
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto
- Spagnolo (Messico)
- Spagnolo (Colombia)
Np ;) whatever, the most common thing is to say "mucho gusto".
Utente esperto
- Spagnolo (Messico)
Puedo traducir "mucho gusto" literalmente en inglés como "I please you a lot"? ¿Cómo traducirías literalmente la frase?
Lo siento, mi español no es bueno.
____________________________
Yo la traduciría literalmente como:
Mucho —> A lot
Gusto —> pleasure
Algo como: "a lot of pleasure"
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito) Quasi esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Is there a precise word for “lovely” in Spanish? Because when I translate it, I only get the same...
Risposta"Encantador" is probably the nearest word for it... but it's also the exact translation of "charming". So, there isn't an exact equivalent fo...
-
Oigan, ya se que es bien pinche tarde en México (y aquí también), pero si alguien me podría ayuda...
RispostaYo diría algo así como "Because your dad is sluggish"... 🤔 Nuestro dialecto es raro, pero creo que se acerca
-
cómo traducirían: "Ps ya que😒😒." en inglés?
Rispostadanos un ejemplo en dónde utilizarías esa frase
-
En inglés, nosotros usamos la palabra "you" mucho que significa "tú" en español. Pero no sé cómo ...
RispostaFácil sólo hay que agregar "TU" para que suene más directo "Si tu quieres aprender un idioma, es importante que te guste el idioma que estas ...
Domande suggerite
- Masomenos o más o menos ¿Cuál es la forma correcta de escribirlo? 🤔🤔🤔
- Cómo responder cuando uno me dice “Buen día”?
- Cuál es la diferencia entre bonita, hermosa, y linda? Qué puedo describir con estos?
- cuál es el pájaro que quema el maíz ?
- 日本不良正能量网站大豆行情网
Newest Questions (HOT)
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- When do you use "in" vs "nel"?
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
- Ciao Come posso sapere che quale verbo si usano con le parole? per esempio: consulenza' viene u...
Domande Recenti
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
- Come si può parafrasare “portatori SANI”? Ma sappi che se oggi puoi goderti le tue amate serie ...
- Cosa vuol dire “vi state nascondendo dietro la copertina per fingere disinvoltura e fargli una ...
- Correggete queste frasi, per favore. Oggi prepariamo tre tipi di gyoza. Uno con la carne, uno c...
- Dovrei spiegare i gyoza...sono giuste queste frasi? Il gyoza é un piatto di origine cinese che...
Previous question/ Next question